旧国存亡那得知的上一句是:年年为客不到舍
旧国存亡那得知的下一句是:胡尘一起乱天下
鉴赏
洪州客舍寄柳博士芳
去年燕巢主人屋,
今年花发路傍枝。
年年为客不到舍,
旧国存亡那得知。
胡尘一起乱天下,
何处春风无别离。
中文译文:
去年燕巢主人离去,
今年春天花开在路边枝上。
年年作为客人无法回到故舍,
旧国的存亡,又如何能知晓。
胡尘四起使天下陷入混乱,
哪里才能找到没有离别的春风。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人薛业旅居他乡的心情。诗中,诗人将自己比喻为客人,叙述了去年时他离开了旧住处,而今年春天花开依然,只是在路边的枝头。诗人感叹了自己年年作为客人无法回到故舍,无法了解旧国的存亡。背离故土的离别和流浪生活使诗人感到痛苦和无奈。最后两句表达了诗人对胡人的入侵和天下纷乱的担忧,以及他对故乡中的春风无尽的思念。整首诗抒发了诗人思乡的情感和对乱世的忧心,反映出旅人离乡背井的困境和孤独感,以及对故土和家乡的思念之情。
猜你喜欢
- 自觉有家非
- 劳歌还自伤
-
惟凭展敬
出自 两汉 佚名: 《郊庙歌辞·武后大享拜洛乐章·九和》
- 况彼射者徒
-
围野千山暑气昏,大峨烟霭亦缤纷。
出自 宋代 范成大: 《过燕渡望大峨,有白气如层楼,拔起丛云中》
-
河阳花渐发,倚杖及春看。
出自 明代 佘翔: 《岁暮咏怀兼呈唐明府巫太学诸君(其一)》
-
荧荧玉气合,湛湛剑光摇。
出自 元代 柳贯: 《赋王氏新安岭南山居十咏(其九)双溪合璧》
-
心闲物物幽,心动尘尘起。
出自 宋代 向子諲: 《生查子(与王丰父、郑曼卿兄弟嵩山道中)》
- 凝华结藻久延立;
-
小楼修竹里,下榻白云深。
出自 : 《夜宿山楼》