主页 > 名句 > 元稹的名句 > 顾我何为者,翻侍白玉墀。

顾我何为者,翻侍白玉墀。

出自唐代元稹的《酬乐天(时乐天摄尉,予为拾遗)

gù wǒ hé wéi zhě , fān shì bái yù chí 。

放鹤在深水,置鱼在高枝。
升沉或异势,同谓非所宜。
君为邑中吏,皎皎鸾凤姿。
顾我何为者,翻侍白玉墀。
昔作芸香侣,三载不暂离。
逮兹忽相失,旦夕梦魂思。
崔嵬骊山顶,宫树遥参差。
只得两相望,不得长相随。
多君岁寒意,裁作秋兴诗。
上言风尘苦,下言时节移。
官家事拘束,安得携手期。
愿为云与雨,会合天之垂。

诗句中出现的词语含义
何为:1.为什么,何故。《国语·鲁语下》:“今王死,其名未改,其众未败,何为还?”北齐颜之推《颜氏家训·归心》:“江河百谷,从何处生?东流到海,何为不溢?”唐韩愈《琴操·履霜操》:“儿罪当笞,逐儿何为?”清侯方域《壮悔堂记》:“余向为堂,读书其中,名之曰‘杂庸’。或曰:‘昔司马相如卖酒成都市,身自涤器,与庸保杂作。子何为其然?’”2.干什么,做什么。用于询问。《后汉书·齐武王縯传》:“﹝刘稷﹞闻更始立,怒曰:‘本起兵图大事者,伯升兄弟也,今更始何为者邪?’”唐韩愈《汴泗交流赠张仆射》诗:“新秋朝凉未见日,公早结束来何为?”明冯梦龙《智囊补·上智·子产》:“子产立公孙洩及辰止……太叔曰:‘公孙何为?’子产曰:‘説也。’”3.是什么。《后汉书·何进传》:“大将军称疾不临丧,不送葬,今欻入省,此意何为?”唐徐夤《人事》诗:“平生生计何为者?三逕苍苔十亩田。”
白玉:白色的玉。亦指白璧。喻指豆腐。

顾我何为者,翻侍白玉墀。的上一句是:君为邑中吏,皎皎鸾凤姿。

顾我何为者,翻侍白玉墀。的下一句是:昔作芸香侣,三载不暂离。

鉴赏

诗词中文译文:

回答乐天(时乐天担任摄尉,我被任命为拾遗),放鹤在深水中,将鱼放在高枝上。升沉或者有所不同,都被说是不应该的。您是城中的官员,形象明亮如鸾凤。您回头看我是干什么的,突然侍奉在白玉台前。从前我作为芸香的伴侣,三年来从未离去。直到现在我们突然失散,早晚梦魂思念。崔嵬的骊山顶上,宫树遥遥参差。只能彼此远望,不能长久相随。多年来您寒意阵阵,写了一首秋天的兴诗。上面写着风尘苦恼,下面写着时节变迁。官家的事务限制了我们,怎么能够牵手相聚。愿意成为云和雨,合宜地聚集在天空中。

诗意:
这首诗写的是元稹对时乐天的回答和思念之情。诗中描绘了放鹤在深水和置鱼在高枝的情景,暗喻时乐天在官场上的不顺和不适应。诗人表达了对时乐天的钦佩之情和对两人友谊的思念之意。诗末表达了诗人对时光流转和境遇困顿的感叹,同时希望能够与时乐天再次相聚。

赏析:
这首诗通过对景物和情感的描绘,展示了作者对友情的珍视和思念之情。诗中使用了对比的手法,将放鹤在深水和置鱼在高枝的景象与时乐天在官场上的境遇作了隐喻。表达了对时乐天身份的仰慕和对友谊的思念。诗末表达了作者对时光流转和现实困顿的感叹,同时表达了与时乐天再次相聚的愿望。整首诗情感真挚,意境优美,表现了唐代诗人对友谊和人情之间的关注和思索。

元稹简介

唐代·元稹的简介

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

...〔 ► 元稹的诗(1028篇)

猜你喜欢