主页 > 名句 > 释文珦的名句 > 脱然不境外

脱然不境外

出自宋代释文珦的《放浪

“脱然不境外”出自宋代释文珦的《放浪》,诗句共5个字,诗句拼音为:tuō rán bù jìng wài,诗句平仄:平平仄仄仄。

放浪一虚舟,江湖七十秋。
见闻遗耳目,生死付浮休。
宁有机心在,唯同造物游。
脱然不境外,无喜亦无忧。

诗句中出现的词语含义
放浪:(书)(形)放荡:~形骸。
虚舟江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
见闻:(名)见到和听到的事:~录|旅途~。
耳目:(名)①听到的和见到的:~一新。②指替人打听消息的人:为人~。
生死:1.生存和死亡。2.分段生死︰谓凡夫于三界六道生死轮回时,系分段展转而受生死,故称。
浮休有机:1.原来指跟生物体有关的或从生物体来的(化合物),现在指除碳酸盐和碳的氧化物等简单的含碳化合物之外,含碳原子的(化合物):~酸。~化学。2.指事物构成的各部分互相关联协调,而具有不可分的统一性,就像一个生物体那样:~地结合起来。这三个部分是一个~的整体。
造物:古人认为有一个创造万物的神力,叫做造物。
无喜无忧:1.没有忧患;不用担心。《左传·昭公三十二年》:“范献子谓魏献子曰:‘……从王命以紓诸侯,晋国无忧。’”《史记·张仪列传》:“为大王计,莫如事秦。事秦则楚韩必不敢动;无楚韩之患,则大王高枕而卧,国必无忧矣。”唐罗邺《上东川顾尚书》诗:“龙节坐持兵十万,可怜三蜀尽无忧。”宋朱熹《次瑞泉诗韵》:“终待寒泉食,无忧水镜昏。”2.佛教语。参见“无忧王”、“无忧树”。

脱然不境外的上一句是:唯同造物游

脱然不境外的下一句是:无喜亦无忧

鉴赏

《放浪》是宋代释文珦的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
漂泊在浩渺的江湖上,
度过了七十个秋天。
所见所闻留在耳目,
生死无所执着。
只有纯净的内心,
与造物主一同遨游。
超脱尘世的束缚,
既无喜悦也无忧愁。

诗意:
这首诗词表达了一个人在江湖上漂泊的心态和境遇。诗人以虚舟作为象征,描绘了自己在世事浮沉中的放浪形态。他度过了七十个秋天,见识了许多事物,印象深刻地留在了他的耳目之间。然而,他对生死已经不再执着,将生死看作是虚幻的存在。他的内心纯净无杂,与造物主一同自由地游走于世间。他超越了尘世的纷扰和束缚,无论是喜悦还是忧愁,都无法触动他的心灵。

赏析:
《放浪》这首诗词通过对放浪生活的描绘,展示了诗人内心的自由和超越尘世的境界。诗人以虚舟为象征,意味着他的生活像一艘漂浮的船只,飘荡在江湖之上。七十个秋天的岁月使他经历了许多事情,这些经历留在了他的耳目之间,使他更加洞察人生百态。然而,他对生死的看法超越了凡俗,不再执着于生死的界限,以一种超然的态度面对世界。他的内心是纯净的,没有被外界的喜悦和忧愁所动摇,保持着一种超越尘世的心境。这首诗词表达了诗人对生命的超然态度和对内心自由的追求,启示人们在纷繁世事中保持内心的宁静和超越。

这首诗词以简洁而富有意境的语言,抒发了诗人对自由境界的向往和对世俗纷扰的超脱。它通过对生死、内心和世界的思考,呈现了一种超越尘世的境界,让人产生深深的共鸣。

释文珦简介

宋代·释文珦的简介

释文珦

释文珦(一二一〇——?)(生年据本集卷一〇《看新历》“又看景定新颁历,百岁还惊五十过”推定),字叔向(影印《诗渊》册五页三七九八《宿山庵》署),自号潜山老叟,于潜(今浙江临安西南)人。早岁出家,遍游东南各地,游踪略见集中《闲中多暇追叙旧游成一百十韵》诗,有“题咏诗三百,经行路四千”之句,后以事下狱,久之得免,遂遁迹不出。终年八十馀。诗集已佚,清四库馆臣据《永乐大典》辑为《潜山集》十二卷。事见集中有关诗篇。

...〔 ► 释文珦的诗(1篇)

猜你喜欢