主页 > 名句 > 卢纶的名句 > 白日青山宫殿多

白日青山宫殿多

出自唐代卢纶的《华清宫

“白日青山宫殿多”出自唐代卢纶的《华清宫》,诗句共7个字,诗句拼音为:bái rì qīng shān gōng diàn duō,诗句平仄:平仄平平平仄平。

汉家天子好经过,白日青山宫殿多
见说只今生草处,禁泉荒石已相和。
水气朦胧满画梁,一回开殿满山香。
宫娃几许经歌舞,白首翻令忆建章。

诗句中出现的词语含义
经过:(动)通过(时间、空间、动作等):~一段时间的观察|一条小河从我家门前~|~讨论,我们决定采纳他的意见。②(名)经历的过程:谈谈事情的~。
白日:1、白天2、太阳3、泛指时光
青山:长满绿植的山。
宫殿:(名)帝王高大华丽的住所。
草处相和水气:古代哲学概念。指五行中水的精气。指云气;水上的雾气。指水肿。中医称寒水之气。谓人体之水气因受寒而凝滞不化。
朦胧:①模糊不清,隐隐约约。②月光不明。
画梁满山香歌舞:(名)唱歌和舞蹈的合称:~厅|~表演。
白首:犹白发。表示年老。谓男女相爱誓愿白头偕老。

白日青山宫殿多的上一句是:汉家天子好经过

白日青山宫殿多的下一句是:见说只今生草处

鉴赏

《华清宫》是唐代卢纶创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

华清宫
汉家天子好经过,白日青山宫殿多。
见说只今生草处,禁泉荒石已相和。
水气朦胧满画梁,一回开殿满山香。
宫娃几许经歌舞,白首翻令忆建章。

中文译文:
汉家天子喜欢经过,白天青山宫殿众多。
听说如今生草的地方,禁泉和荒石已经融合。
水气朦胧弥漫画梁,一次开殿满山飘香。
宫廷舞姬多少次经历歌舞,年迈的我却让人回忆起建章。

诗意和赏析:
《华清宫》描述了唐朝时期华清宫的景象和历史变迁。华清宫是唐代宫殿之一,位于长安城的西北方。诗中描绘了汉家天子经常经过华清宫,而宫殿众多,白天的阳光照耀在青山和宫殿上,构成了壮丽的景色。

然而,诗中也暗示了华清宫的衰落。作者听说现在华清宫已经变成了荒草丛生的地方,禁泉和荒石相互融合,表明了宫殿的荣耀已经逝去。水气朦胧弥漫在画梁之间,开殿的时候,山间弥漫着芬芳的香气,但是宫娃们的歌舞已经不再多了。年迈的作者通过这些景象唤起了对唐朝盛世的回忆。

整首诗以华清宫为背景,通过对宫殿景象的描绘,展现了兴盛和衰落的对比。它让人感受到时间的流转和历史的更迭,表达了作者对过去盛世的怀念之情。诗中运用了形象生动的描写手法,通过对景物的描绘,呈现了华清宫昔日的辉煌和今日的荒凉,给人以深深的思考和感慨。

卢纶简介

唐代·卢纶的简介

卢纶

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

...〔 ► 卢纶的诗(1篇)

猜你喜欢