主页 > 名句 > 罗隐的名句 > 甘露轩前看水流

甘露轩前看水流

出自唐代罗隐的《秋日酬张特玄

“甘露轩前看水流”出自唐代罗隐的《秋日酬张特玄》,诗句共7个字,诗句拼音为:gān lù xuān qián kàn shuǐ liú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

病寄南徐两度秋,故人依约亦扬州。
偶因雁足思闲事,拟棹孤舟访旧游。
风急几闻江上笛,月高谁共酒家楼。
平生意气消磨尽,甘露轩前看水流

诗句中出现的词语含义
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
偶因雁闲事:(名)与正事无关的事:多管~。[反]正事。
酒家:1.酒店。现多用于饭店的名称:峨嵋~。2.称酒店里的伙计、酒保。(多见于早期白话)。
磨尽水流:1.江、河等的统称。2.流动的水:河道经过疏浚,~畅通。

甘露轩前看水流的上一句是:平生意气消磨尽

鉴赏

秋日酬张特玄

病寄南徐两度秋,故人依约亦扬州。
偶因雁足思闲事,拟棹孤舟访旧游。
风急几闻江上笛,月高谁共酒家楼。
平生意气消磨尽,甘露轩前看水流。

诗意:这是一首关于诗人病中思念故人、触景生情的诗。诗人因病寄居南徐两次秋天,与故人约定相会于扬州。但因种种原因,未能实现这次旧地重游的计划。在寂静的夜晚,听到江上传来的笛声,诗人感叹意气消磨尽,只能在窗前凝望流水流淌。

诗词的中文译文:
秋天病愈后只收到南徐两次秋天的来信,故人按照之前的约定也在扬州。偶然间由于雁的脚迹引发对闲事的思绪,我有打算想要划小船探访旧地。夜风急促,不时听到江上的笛声,月亮高挂,不知道是谁在酒家楼上。我平生的意气已经完全消磨,只能在甘露轩的前面观赏水流。

赏析:这首诗描写了诗人在疾病中对故人的思念,以及对旧地的怀念和无奈。诗中用以寄托情感的孤舟、凄迷的笛声和高挂的月亮都给人以凄凉的感觉。诗人的意气消磨尽,也暗示了诗人在日常生活中所受的挫折与困顿。整首诗以简洁的语言,表达了诗人内心深处的感慨和对过去和未来的思考。

罗隐简介

唐代·罗隐的简介

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

...〔 ► 罗隐的诗(1篇)

猜你喜欢