主页 > 名句 > 谭用之的名句 > 沁心秋雨浸莎庭

沁心秋雨浸莎庭

出自唐代谭用之的《闲居寄陈山人

“沁心秋雨浸莎庭”出自唐代谭用之的《闲居寄陈山人》,诗句共7个字,诗句拼音为:qìn xīn qiū yǔ jìn shā tíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

闲居何处得闲名,坐掩衡茅损性灵。
破梦晓钟闻竹寺,沁心秋雨浸莎庭
瓮边难负千杯绿,海上终眠万仞青。
珍重先生全太古,应看名利似浮萍。

诗句中出现的词语含义
闲居:(动)在家里住着没有工作做。
得闲:得闲déxián有空闲时间
性灵:1.指人的精神、性格等。2.性情。3.智慧,聪明。
珍重:(动)①保重。②珍惜;看重:~人才。[近]珍爱。
先生:(名)①老师(前面一般都加姓或名):李~|太炎~。②对知识分子的称呼。③对男子的尊称:~们、女士们。④旧时仆人称男主人。⑤称别人的丈夫或对人称自己的丈夫(都带人称代词做定语):她~出差了。⑥(方)医生。⑦旧时称管账的人:账房~。⑧旧时称以说书、相面、算卦、看风水等为职业的人:算命~。
太古:(名)最古的时代(指人类还没有开化的时代)。
名利:指名位和利益。
浮萍:又称“青萍”。单子叶植物,浮萍科。一年生草本。植物体叶状,浮在水面。叶扁平,两面都是绿色,下面有一条根。广布于世界各地。全草入药。

沁心秋雨浸莎庭的上一句是:破梦晓钟闻竹寺

沁心秋雨浸莎庭的下一句是:瓮边难负千杯绿

鉴赏

《闲居寄陈山人》是唐代诗人谭用之的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

闲居何处得闲名,
我坐在隐居的地方,不以名利为念,
坐掩衡茅损性灵。
坐着掩盖篱笆茅草的座位,折损了我的性灵。

破梦晓钟闻竹寺,
破碎了梦的黎明钟声听到竹林中的寺庙,
沁心秋雨浸莎庭。
秋雨滋润心灵,淋湿了莎草的庭院。

瓮边难负千杯绿,
坐在瓮边难以承担千杯的绿酒,
海上终眠万仞青。
海上长眠,波涛无边。

珍重先生全太古,
珍惜先生全如古人,
应看名利似浮萍。
应当看待名利如同漂浮的萍。

这首诗描绘了作者的隐居生活,他坚守着自己的纯净和内心的清静,拒绝了纷繁世俗和名利之诱。他的心境宁静如水,希望读者也能看淡名利,珍惜真正的人际关系和内心的喜悦。作者通过描写自然景物,表达了对繁华世界的无奈和对纯净生活的追求。整首诗描绘了一个宁静的山居景象,让人感受到了闲适和宁静的氛围。同时,也传达了一种忧郁和无奈的情感。作者对名利的态度和激励读者看淡名利,追求真正的人生幸福。

谭用之简介

唐代·谭用之的简介

谭用之

谭用之,[约公元九三二年前后在世],里居及生卒年均不详,约后唐明宗长兴中前后在世。善为诗而官不达。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

...〔 ► 谭用之的诗(1篇)

猜你喜欢