主页 > 名句 > 舒亶的名句 > 晓钗压鬓头慵举

晓钗压鬓头慵举

出自舒亶的《木兰花

“晓钗压鬓头慵举”出自宋代舒亶的《木兰花》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo chāi yā bìn tóu yōng jǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

金丝络马青钱路。
笑指玉皇香案去。
点衣柳陌堕残红,拂面风桥吹细雨。
晓钗压鬓头慵举
恨里歌声兼别苦。
西湖一顷白菱花,惆怅行云无觅处。

诗句中出现的词语含义
玉皇:玉皇yùhuáng[yuhuang,jadeemperor]中国道教崇奉的天帝,即昊天金阙至尊玉皇大帝,简称玉皇大帝或玉帝。原是光严妙乐国王子,后舍弃王位到普明秀岩山中修道功成,辅国救民,济度众生。又经历亿万劫才修成“玉皇大帝”。住在天上玉清境三元宫,是总管天上、人间一切祸福的尊神
香案:香案xiāng’àn香几,用来放香炉的长方形桌子。
拂面:拂面,汉语词语,意思为拂掠容面。
细雨:小雨。
歌声:歌唱之声;演唱歌曲的声音。
白菱花惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
行云

晓钗压鬓头慵举的上一句是:拂面风桥吹细雨

晓钗压鬓头慵举的下一句是:恨里歌声兼别苦

鉴赏

《木兰花》是一首宋代的诗词,作者是舒亶。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

木兰花,金丝络马青钱路。
木兰花的香气如金丝般飘逸,宛如一条通往远方的丝绸之路。

笑指玉皇香案去。
欢笑指向玉皇殿前的香案,这是一种向往神仙仙境的心情。

点衣柳陌堕残红,拂面风桥吹细雨。
点缀在衣襟上的柳絮与飘落的花瓣,如细雨般拂过面庞,清风吹拂桥上。

晓钗压鬓头慵举。
清晨,发簪压在鬓发上,懒得拢起来。

恨里歌声兼别苦。
心中的苦楚融入歌声之中,令人痛苦不堪。

西湖一顷白菱花,惆怅行云无觅处。
西湖上一片白色的菱花,使人感到无限惆怅,行云飘忽无处可寻。

这首诗词通过描绘木兰花香的飘逸、向往仙境、细雨拂面、清晨懒散、痛苦歌声和惆怅的景象,表达了作者内心的情感和对世事的感慨。诗中运用了细腻的描写手法,使读者能够感受到作者对美好事物的向往以及对现实生活中痛苦和遗憾的思考。整首诗意蕴含着深情和哀怨,给人以诗意深远的感受。

舒亶简介

·舒亶的简介

...〔 ► 舒亶的诗(1篇)

猜你喜欢