主页 > 名句 > 曾觌的名句 > 一声杜宇

一声杜宇

出自宋代曾觌的《减字木兰花(席上赏宴赐牡丹之作)

“一声杜宇”出自宋代曾觌的《减字木兰花(席上赏宴赐牡丹之作)》,诗句共4个字,诗句拼音为:yī shēng dù yǔ,诗句平仄:平平仄仄。

一声杜宇
满地落红愁不语。
国色春娇。
不逐风前柳絮飘。
珠帘休卷。
爱惜龙香藏粉艳。
胜友俱来。
同醉君恩倒玉杯。

诗句中出现的词语含义
满地:遍地,到处,处处。
不语:不说话;不声张。
国色:国色guósè∶有绝顶出众的美貌、冠绝一国的女子天姿国色骊姬者,国色也。——《公羊传·僖公十年》∶牡丹,色极艳丽,有国色之称惟有牡丹真国色,花开时节动京城。——唐·刘禹锡《尝牡丹》
春娇逐风柳絮:(名)柳树的种子,上面有白色绒毛,随风飞散:~轻飘,杨花飞舞。
珠帘:珠帘zhūlián用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕散入珠帘。——唐·岑参《白雪歌送武判官归京》
休卷爱惜:(动)爱护珍惜:~公物|~时间|~自己。[近]珍惜。
玉杯:亦作“玉桮”。亦作“玉杯”。玉制的杯或杯的美称。《汉书•董仲舒传》:“说《春秋》事得失,《闻举》、《玉杯》、《蕃露》、《清明》、《竹林》之属,复数十篇。”牡丹的一种。亦作:玉桮玉杯

一声杜宇的下一句是:满地落红愁不语

鉴赏

诗词《减字木兰花(席上赏宴赐牡丹之作)》是宋代诗人曾觌所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

杜宇一声,满地红花愁不语。
国色春娇,不随风前柳絮飘。
珠帘不要卷起,爱护龙香,隐藏粉艳。
胜友纷至,一同醉倒玉杯。

诗意:

这首诗词通过描绘花朵的形象,表达了作者在赏宴中对花朵的惋惜之情。诗中用木兰花来比喻被赏赐的牡丹花,以此凸显牡丹的美丽与珍贵。诗人感叹花开花落之后的悄无声息,以及花朵的国色春娇之态,形成了一种对美好事物短暂性质的领悟。诗词中还表达了作者珍重花朵之意,并称赞赐予牡丹花的人,以及与他一同欢饮的朋友们。

赏析:

这首诗词运用了形象生动的描写手法,以花朵的形象表达了作者内心的情感。通过描述花朵的短暂和美丽,诗人抒发了对时间流逝和美好事物消逝的感慨。诗词中的珠帘、龙香等词语形象地点睛了牡丹花的华丽和高贵,彰显了作者对花朵的珍重之情。

诗词最后一句表达了与胜友们共饮的愉悦,也映衬了整首诗词透露出的豪情和快乐气氛。整首诗词情感真挚,意境优美,既表达了作者对花朵之美的讴歌,也流露出对时光流转不息、人生短暂的思考。

曾觌简介

宋代·曾觌的简介

曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》《西江月》《定风波》(长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》、《忆秦娥》等,其中以《阮郎归》一词为最著名。

...〔 ► 曾觌的诗(1篇)

猜你喜欢