客里不须谈世事的上一句是:倾盖浑如故
客里不须谈世事的下一句是:野老安知今古
鉴赏
《壶中天(客中寄友)》是宋代张炎创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西秦倦旅。是几年不听,西湖风雨。
我托长镵垂短发,心事时看天语。
吟箧空随,征衣休换,薜荔犹堪补。
山能招隐,一瓢闲挂烟树。
方叹旧国人稀,花间忽见,倾盖浑如故。
客里不须谈世事,野老安知今古。
海上盟鸥,门深款竹,风月平分取。
陶然一醉,此时愁在何处。
诗意和赏析:
这首诗词以客中寄友的方式表达了诗人的心情和思念之情。诗人形容自己作为一个旅客,疲倦地在西秦漂泊多年,已经多年没有听到故乡的音讯,而西湖上的风雨却时常变幻。
诗人将自己的心事托付给长镵(古代剃头刀)和垂短发(指自己),在寂寞的时候,凝望天空寻找心灵的寄托。吟箧(指装载诗稿的盒子)空空如也,征衣(指行军作战时的服装)不再更换,只有薜荔(一种蔓生植物)还能勉强补充些许生机。
山峦可以招引隐士,诗人愿意像一瓢酒那样悠闲地挂在烟树上,享受宁静的时光。然而,诗人又不禁感叹故国的人们稀少,偶然间在花丛中看到的是倾盖(指遮阳帽)和浑如故(指旧时的熟悉景物)。
在客中,无需谈论世事,野老(指隐士)又如何能知晓今古。海上的盟鸥(指鸥鸟)自有它们的归宿,而诗人深藏于静谧的竹门之中,与风月平分,共同享受。
最后,诗人自得地畅饮一杯,然而此时的愁苦却无处可去,困扰着他的心灵。
整首诗以朴素的语言表达了诗人的孤寂和思乡之情。通过描绘旅途中的景物和诗人的内心独白,诗词传达了对故乡的思念和对逝去岁月的无奈。诗人在客中,以酒来消愁,但内心的苦闷和思念却无法解脱。整首诗情境交融,意境深远,展现了诗人的情感和对自然的倾慕。
张炎简介
宋代·张炎的简介
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
...〔 ► 张炎的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
鸾旗九日临
出自 唐代 韦嗣立: 《奉和九日幸临渭亭登高应制得深字》
- 胸中无复少年狂
-
待我如佳宾
出自 宋代 文同: 《夏日闲书墨君堂壁二首》
-
春早绿杨颠
出自 元代 白云山翁: 《水调歌头 兀颜分宪至邑,奉和前题 河南通志》
- 亿万斯年,笃我皇景祜。
- 残寇近宋郊,西行恶飙尘。
- 亲征若果临南徼,江水今为饮马池。
-
贫后安眠稳睡。
出自 : 《西江月 长安运同惠道袍》
- 矗矗南山塔,亭亭古邑标。
-
小官居不愠,健笔秉须专。
出自 明代 徐威: 《中秋咏怀借杜子美秋日述怀一百韵和寄柳州假鸣桑先生》