主页 > 名句 > 仲殊的名句 > 融融香彻

融融香彻

出自宋代仲殊的《楚宫春慢

“融融香彻”出自宋代仲殊的《楚宫春慢》,诗句共4个字,诗句拼音为:róng róng xiāng chè,诗句平仄:平平平仄。

轻盈绛雪。
乍团聚同心,千点珠结。
画馆绣幄低飞,融融香彻
笑里精神放纵,断未许、年华偷歇。
信任芳春都不管,淅淅南熏,别是一家风月。
扁舟去后,回望处、娃宫凄凉凝咽。
身似断云零落,深心难说。
不与雕栏寸地,忍观著、漂流离缺。
尽日厌厌总无语,不及高唐梦里,相逢时节。

诗句中出现的词语含义
轻盈:(形)①(体态、舞姿等)轻柔秀丽:~的舞步。②动起来轻巧灵活、不笨重迟钝:~地一跳。
团聚:(动)①相聚在一起(多指亲人分别后再相聚):夫妻~。[近]团圆。[反]分离|离别。②用团结的办法聚集:~更多的人来完成这项任务。[反]离散。
同心:1.齐心。2.志同道合。3.知己。4.共同的心愿、理想。
画馆笑里精神:(名)指人的意识、思维和一般心理状态:~文明|~面貌|~恍惚|~压力。[反]物质。②(名)宗旨;主要的内容或意义:领会文件~|贯彻会议~。
放纵:(动)放任纵容,没有约束。[近]放任|纵容。[反]节制。②(形)没有礼貌;不守规矩。[近]放荡。
年华:(名)年岁;时光:青春~。[近]时光。

融融香彻的上一句是:画馆绣幄低飞

融融香彻的下一句是:笑里精神放纵

鉴赏

《楚宫春慢》是宋代诗人仲殊所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

轻盈绛雪。乍团聚同心,千点珠结。
译文:像轻盈的绛色雪花一样。刚刚团聚在一起,众人心意相同,如珍珠点缀。

诗意:诗人以绛雪形容春天的景色,绛色象征着盛夏,雪花则寓意着春天的娇柔和美丽。诗中描述了人们的心情聚集在一起,彼此的心意相通,仿佛千点珍珠串联成一条项链。

赏析:诗人以绛雪作为意象,将春天的美丽与温暖表达出来。诗中的“乍团聚同心,千点珠结”描绘了人们的情感相通,彼此间的羁绊和情谊。接下来的“画馆绣幄低飞,融融香彻”形象描绘了春天的繁华景象,绚丽多彩的画廊和芳香四溢的氛围,给人一种愉悦的感觉。诗中还提到了“笑里精神放纵,断未许、年华偷歇”,表达了人们对美好时光的珍惜和享受,不愿让它过去。然而,诗人也指出“信任芳春都不管,淅淅南熏,别是一家风月”,意味着美好的时光并不长久,转瞬即逝。接着,诗人描述了离别之后的凄凉和伤感,用“娃宫凄凉凝咽”表达了深深的哀伤之情。最后两句“身似断云零落,深心难说。不与雕栏寸地,忍观著、漂流离缺”表达了诗人内心的痛苦和无奈,在流离失所的状态中,无法寻找到一个安定的归宿。整首诗词以细腻的描写和独特的意象,表达了对美好时光的珍惜和对离别的伤感,展现了仲殊独特的情感表达能力。

仲殊简介

宋代·仲殊的简介

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

...〔 ► 仲殊的诗(1篇)

猜你喜欢