主页 > 名句 > 郑獬的名句 > 休问游人春早晚,花开花落不相关。

休问游人春早晚,花开花落不相关。

出自宋代郑獬的《病中(其二)

xiū wèn yóu rén chūn zǎo wǎn , huā kāi huā luò bù xiāng guān 。

病来翻喜此身閒,心在浮云去住间。
休问游人春早晚,花开花落不相关。

诗句中出现的词语含义
花开花开花落:字面理解为花开了又落,实际上蕴含了时节的更替,意味着时间不断的流逝,世间万物都会有盛开的美丽,随着时间的流去,这些美好逐渐逝去,又会有新的来代替,有如花一样有开有落。
花落游人:游人yóurén[visitortopark,etc;tourist;sight-seer]见“游客”
花开花开花:(动)①生出花朵;花苞开放:~结果|铁树~。②像花开那样破裂开:~馒头|炮弹在敌人的碉堡上~了。③比喻喜悦或脸露笑容:心里乐~了。④比喻经验传开或事业兴起:全面~|遍地~。
早晚:(名)早晨和晚上:他~都出门散步。②(副)或迟或早:你~要后悔的。
相关:(动)彼此牵涉:息息~|~利益|~内容。

休问游人春早晚,花开花落不相关。的上一句是:病来翻喜此身閒,心在浮云去住间。

鉴赏

《病中》是宋代诗人郑獬创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

病来翻喜此身閒,
心在浮云去住间。
休问游人春早晚,
花开花落不相关。

译文:
病痛来临,反而感到身体轻松,
心境如同漂浮的云彩,不停地飘荡。
不要问我这春天的来访者是早是晚,
花的盛开和凋谢与我无关。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人在病中的心境和对世事的超然态度。病痛使得他的身体得到了片刻的安宁,反而让他对生活产生了一种满足感,因为他可以有更多的时间去感受和思考。诗中的“心在浮云去住间”表达了诗人内心的漂泊和超脱,他的心境如同飘浮的云彩,随着风的吹拂而起伏不定。

诗人以一种超然的姿态面对春天的来临,置身于病榻之上的他不再关心游人是在春天的早晨还是傍晚。这个问题对于他来说已经不再重要,因为他已经超越了时间和物质的束缚。他的心境犹如浮云般自由,与花开花落无关,不受外界变化的影响。

整首诗词以简练的语言表达了诗人对于病痛和世俗纷扰的超然态度,展现了他对自然和内心世界的沉思和追求。通过对时间和物质的剥离,诗人达到了一种超越世俗的境界,展示了宋代文人士人生观念中的某种精神追求。

郑獬简介

宋代·郑獬的简介

郑獬(1022——1072)字毅夫,号云谷,虔化人,江西宁都梅江镇西门人,因他的祖父前往湖北安陆经商,便寄居于此。商籍人安陆,详载宁都州志,少负售才词章豪伟,宋皇祐壬辰科举人,癸巳状元及第,初试国子监谢启曰,李广才气自谓无双。

...〔 ► 郑獬的诗(438篇)

猜你喜欢