主页 > 名句 > 何逊的名句 > 伫立空为叹

伫立空为叹

出自南北朝何逊的《酬范记室云

“伫立空为叹”出自南北朝何逊的《酬范记室云》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhù lì kōng wèi tàn,诗句平仄:仄仄平仄仄。

林密户稍阴,草滋阶欲暗。
风光蕊上轻,日色花中乱。
相思不独欢,伫立空为叹
清谈莫共理,繁文徒可玩。
高唱子自轻,继音予可惮。

诗句中出现的词语含义
风光:(名)风景;景象:北国~|~秀丽。[近]景色|风景。
日色:日色rìsè阳光日色不早了,快点赶路吧
相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。
伫立:(书)(动)长时间地站着(多指沉思):他~在山顶。
清谈:(动)原指魏晋间一些士大夫崇尚虚无,空谈哲理,后泛指不切实际的谈论:~误国。
繁文:繁文fánwén∶烦琐的礼仪繁文缛节∶繁复的文辞删除繁文
高唱子

伫立空为叹的上一句是:相思不独欢

伫立空为叹的下一句是:清谈莫共理

鉴赏

酬范记室云

林密户稍阴,草滋阶欲暗。
风光蕊上轻,日色花中乱。
相思不独欢,伫立空为叹。
清谈莫共理,繁文徒可玩。
高唱子自轻,继音予可惮。

中文译文:

回答范记室说:

树林繁密,门户稍有阴影,草木滋长,阶梯上差点被遮暗。
风景在花蕊上轻轻飘过,阳光映照下,花朵中的颜色乱糟糟。
思念之情并不只有欢乐,我停立在这里,空自叹息。
清谈不必共同理解,繁文只能用来娱乐消遣。
高唱只能使自己显得轻浮,传承徒可被人嗤之以鼻。

诗意和赏析:

这首诗是南北朝时期作家何逊的作品。诗人用简洁明了的语言描绘了一个林木繁茂、阴暗幽静的环境,以及其中的细腻、多变的风光。诗人用情感充沛的语句表达了对相思之情的苦闷与无奈,以及对虚文浮华的嗤之以鼻。

诗中的“林密户稍阴,草滋阶欲暗”描绘了一个郁郁葱葱的环境,给人一种幽静宁谧的感觉。而“风光蕊上轻,日色花中乱”则将细腻、多变的风景描绘得淋漓尽致,给人一种动态而美丽的感觉。

诗人以自己的视角,表达了相思之情的无奈与苦闷。诗中的“相思不独欢,伫立空为叹”表达了对思念之情不能圆满相聚的痛苦。而“清谈莫共理,繁文徒可玩”则是诗人对于虚文浮华的嘲笑和否定。他认为清谈并不需要共同理解,而繁文只能用来娱乐和消遣,对于真正的思考和思念并没有实际的作用。

最后两句“高唱子自轻,继音予可惮”则是诗人对于自己传承之作的质疑和忧虑。他认为高调的歌唱只会使自己显得轻佻不严肃,而将传承下去的音乐作品则会引发他人的嘲笑和怀疑。

总体来说,这首诗以简洁明了的语言表达了诗人对于相思之情、虚文浮华和传承之作的思考和感受,富含了对现实生活的冷峻和深刻的洞察。

何逊简介

南北朝·何逊的简介

何逊

南朝梁诗人,字仲言,东海郯(今山东省苍山县长城镇)人,何承天曾孙,宋员外郎何翼孙,齐太尉中军参军何询子。八岁能诗,弱冠州举秀才,官至尚书水部郎。诗与阴铿齐名,世号阴何。文与刘孝绰齐名,世称何刘。其诗善於写景,工于炼字。为杜甫所推许,有集八卷,今失传,明人辑有何水部集一卷。后人称"何记室"或"何水部"。

...〔 ► 何逊的诗(1篇)

猜你喜欢