主页 > 名句 > 徐灿的名句 > 玉佩忽携春色至

玉佩忽携春色至

出自清代徐灿的《送方太夫人西还

“玉佩忽携春色至”出自清代徐灿的《送方太夫人西还》,诗句共7个字,诗句拼音为:yù pèi hū xié chūn sè zhì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

旧游京国久相亲,三载同淹紫塞尘。
玉佩忽携春色至,兰灯重映岁华新。
多经坎坷增交谊,遂判云龙断夙因。
料得鱼轩回首处,沙场犹有未归人。

诗句中出现的词语含义
相亲:互相亲爱;相亲近。定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意。
紫塞玉佩:1.亦作"玉佩"。2.古人佩挂的玉制装饰品。
春色:(名)①春天的景色;春光:~满园|~撩人。②指酒后脸上泛红或脸上呈现的喜色:他喝得尽兴,脸上已有~。
映岁交谊:(名)交情;友谊:~深厚。
料得:预测到;估计到。
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
沙场:沙场shāchǎng∶平沙旷野∶古时多指战场久经沙场

玉佩忽携春色至的上一句是:三载同淹紫塞尘

玉佩忽携春色至的下一句是:兰灯重映岁华新

鉴赏

《送方太夫人西还》是一首清代的诗词,作者是徐灿。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
旧游京国久相亲,
三载同淹紫塞尘。
玉佩忽携春色至,
兰灯重映岁华新。
多经坎坷增交谊,
遂判云龙断夙因。
料得鱼轩回首处,
沙场犹有未归人。

诗意:
这首诗词是送别方太夫人西行的作品。诗人和方太夫人在京城相识已久,曾一同度过了长期的时光,共同经历了紫禁城内的尘土飞扬。在这段时光里,他们亲密无间。然而,现在方太夫人要离开了,她突然带着春天的气息,带着美丽的玉佩,再次出现在诗人的面前。与此同时,兰花灯重新照亮了新的一年。这种变化使得他们的友谊更加坚固,他们决定结束过去的缘分,像龙云一样重新开始新的生活。

赏析:
这首诗词描绘了诗人与方太夫人的离别场景。诗人通过描写他们过去在京城的相识和共同经历,展示了他们之间深厚的情谊。方太夫人突然带着春天和美丽的玉佩出现,象征着新的开始和希望。兰花灯的重新照亮,意味着岁月的轮回和新的一年的到来。诗人通过描写这些变化,强调了他们之间的友谊和决心。最后两句表达了诗人对方太夫人的祝福,预料到他们将来重逢的时候,可能会有一些人还未归来。整首诗词感情真挚,表达了别离之情和对未来的期盼。

徐灿简介

清代·徐灿的简介

徐灿

徐灿(约1618-1698),字湘苹,又字明深、明霞,号深明,又号紫言(竹字头)。江南吴县(今苏州市西南)人。明末清初女词人、诗人、书画家,为“蕉园五子”之一。光禄丞徐子懋女,弘文院大学士海宁陈之遴继妻。从夫宦游,封一品夫人。工诗,尤长于词学。她的词多抒发故国之思、兴亡之感。又善属文、精书画、所画仕女设色淡雅、笔法古秀、工净有度、得北宋人法,晚年画水墨观音、间作花草。著有《拙政园诗馀》三卷,诗集《拙政园诗集》二卷,凡诗二百四十六首,今皆存。

...〔 ► 徐灿的诗(1篇)

猜你喜欢