主页 > 名句 > 吴佩孚的名句 > 渤海中风浪大作

渤海中风浪大作

出自近现代吴佩孚的《满江红 登蓬莱阁

“渤海中风浪大作”出自近代吴佩孚的《满江红 登蓬莱阁》,诗句共7个字,诗句拼音为:bó hǎi zhòng fēng làng dà zuò,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄。

北望满洲,渤海中风浪大作
想当年,吉江辽人民安乐。
长白山前设藩篱,黑龙江畔列城郭。
到而今,倭寇任纵横,风云恶。
甲午役,土地削;
甲辰役,主权堕,江山如故,夷族错落。
何日奉命提锐旅,一战恢复旧山河!
却归来,永作蓬山游,今弥陀。

诗句中出现的词语含义
中风:中风zhòngfēng中医病症名。
大作:1.犹大事。2.创办大事;大办。3.大兴土木。4.大起。5.显着表现。6.称人作品的敬词。
藩篱:(名)①用竹木编成的篱笆。②比喻屏障:~未撤,门户犹存|亭壁无~之固。
倭寇:14-16世纪劫掠中国沿海地区的日本海盗。在日本国内混战中失败的武士,流为浪人,到海上走私、抢劫。16世纪中叶时最为猖獗,中国江、浙、闽受害最大。沿海人民奋起抗倭,明将谭纶、戚继光、俞大猷等征战多年,至16世纪60年代中才平定倭患。
纵横:(形)竖横交错:铁路~。②(形)奔放自如:笔意~。③(动)奔驰无阻:~驰骋。
风云:(名)风和云,比喻不断变幻动荡的局势:~莫测|国际~。

渤海中风浪大作的上一句是:北望满洲

渤海中风浪大作的下一句是:想当年

鉴赏

《满江红 登蓬莱阁》是近代吴佩孚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北望满洲,渤海中风浪大作!
想当年,吉江辽人民安乐。
长白山前设藩篱,黑龙江畔列城郭。
到而今,倭寇任纵横,风云恶。
甲午役,土地削;甲辰役,主权堕,
江山如故,夷族错落。
何日奉命提锐旅,一战恢复旧山河!
却归来,永作蓬山游,今弥陀。

诗意:
该诗以满江红为题,表达了作者对祖国沦陷和民族苦难的忧虑和愤慨之情。诗中北望满洲,描绘了渤海中波涛汹涌的景象,借此象征着时局动荡。回忆过去,吉江和辽东地区的人民过着安定幸福的生活,长白山和黑龙江成为了边境的屏障。然而,到了现在,倭寇肆虐,风云险恶。甲午战争和甲辰倭乱使国土削弱,主权丧失,尽管江山依然存在,但夷族入侵的痕迹难以掩盖。诗人希望有一天能奉命领导军队,一战恢复失去的山河。然而,最终他将永远归来,作为一个修行者在蓬山上游荡,寄望来世能得到永恒的救赎。

赏析:
《满江红 登蓬莱阁》表达了作者对国家命运的关切和对民族痛苦的感受。诗中通过对历史的回顾和现实的描绘,呈现了时局动荡、国家沦陷的现状。作者以满洲和渤海中的风浪来隐喻国家的危险局势,表达了对倭寇入侵的愤慨。诗中的吉江和辽东地区则象征着过去的安定和幸福,长白山和黑龙江则象征着边境的屏障。然而,诗人在现实面前不得不承认国土削弱、主权丧失的现状,夷族入侵的痕迹难以抹去。诗人渴望能以军队的力量恢复失去的山河,但最终他意识到自己的力量有限,未能实现这个愿望。因此,他决定成为修行者,在蓬山上永远游荡,并将来世的救赎寄托于弥陀佛。整首诗抒发了作者对国家命运的深切关注和对民族苦难的悲愤之情,同时也展现了作者坚定的信仰和对来世的期许。

吴佩孚简介

近现代·吴佩孚的简介

吴佩孚

吴佩孚(1874年4月22日—1939年12月4日),字子玉,山东蓬莱人,民国时期著名的军事家、爱国者、中国国民革命军一级上将、官至直鲁豫两湖巡阅使、十四省讨贼联军总司令。吴佩孚善于用兵,富于韬略,军事才能在当世中国武人中堪称首屈一指,兵锋所指,无不披靡,更为世人瞩目。在其军事生涯前期,曾一战安湘、再战败皖、三战定鄂、四战克奉,有“常胜将军”之名。其人格品德更甚高,既讲求五伦八德,也醉心佛老之道,有《循分新书》、《正一道诠》、《明德讲义》、《春秋正义证释》等著述传世。

...〔 ► 吴佩孚的诗(1篇)

猜你喜欢