主页 > 名句 > 刘克庄的名句 > 席间二客如龙

席间二客如龙

出自宋代刘克庄的《临江仙·去岁越王台上饮

“席间二客如龙”出自宋代刘克庄的《临江仙》,诗句共6个字,诗句拼音为:xí jiān èr kè rú lóng,诗句平仄:平平仄仄平平。

去岁越王台上饮,席间二客如龙
凭高吊古壮怀同。
马嘶千嶂暮,乐奏半天中。
今岁三家村市里,故人各自西东。
菊花时节酒樽空。
可怜双雪鬓,禁得几秋风。

诗句中出现的词语含义
去岁:过去的一年。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
菊花:植物名。菊科,多年生宿根性草花。品种极多。叶互生,柄短,色泽浓绿,叶缘有缺刻和锯齿。茎端分枝,生头状花序,花冠有舌状、筒状、丝状等,花色丰富,有红、黄、白、紫等,一般为黄色。也称为「黄花」、「九花」、「日精」、「延龄客」。
时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
酒樽可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
秋风:1.秋季的风。2.指以各种借口向别人索取财物等。3.蟋蟀的别名。

席间二客如龙的上一句是:去岁越王台上饮

席间二客如龙的下一句是:凭高吊古壮怀同

鉴赏

《临江仙·去岁越王台上饮》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
去年在越王台上饮酒,席间两位客人像龙一样威武。我凭高处追忆古代的壮丽情景。马嘶声在千山万壑中回荡,乐曲奏响在半天之间。今年在三家村市里,故人们各自东西分离。菊花盛开的时节,酒杯空空。可怜我双鬓已有白雪,无法抵挡秋风的吹拂。

诗意:
这首诗词描绘了作者在越王台上饮酒时的情景和他对过去壮丽景象的怀念。他通过观赏马嘶声和乐曲的表演,回忆起古代的壮丽场景。然而,现在已是另一年,他的故人们各自东西分离,菊花盛开,酒杯却空空如也。作者感叹自己的双鬓已有白雪,无法抵挡秋风的吹拂,表达了对时光流转和人事变迁的感慨。

赏析:
这首诗词以写景的手法,通过描绘越王台上的饮宴场景,展现了作者对过去壮丽景象的怀念之情。作者通过马嘶声和乐曲的描写,将读者带入了古代的壮丽场景,给人以视觉和听觉上的享受。然而,诗词的后半部分转折,描写了现实中的离别和时光的流转,以及作者自身的衰老之感。这种对时光流转和人事变迁的感慨,使诗词更具深度和内涵。整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感,给人以思考和共鸣的空间。

刘克庄简介

宋代·刘克庄的简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

...〔 ► 刘克庄的诗(1篇)

猜你喜欢