主页 > 名句 > 邵谒的名句 > 四时如车轮

四时如车轮

出自唐代邵谒的《古乐府

“四时如车轮”出自唐代邵谒的《古乐府》,诗句共5个字,诗句拼音为:sì shí rú chē lún,诗句平仄:仄平平平平。

对酒弹古琴,弦中发新音。
新音不可辨,十指幽怨深。
妾颜不自保,四时如车轮
不知今夜月,曾照几时人。
露滴芙蓉香,香销心亦死。
良时无可留,残红谢池水。

诗句中出现的词语含义
对酒古琴:又称瑶琴、玉琴、丝桐和七弦琴,是中国的传统乐器。
中发不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
自保车轮:用金属、木料或其他坚固材料做的圆形构架,其中心有一轮毂,接在或挂在轴上,可以绕轴旋转。
不知:不知道、不明白。
时人:当时的人;同时代的人。
露滴芙蓉:(名)①荷花的别称,也叫芙蕖:出水~。②落叶灌木。花供观赏。也叫木芙蓉。
良时谢池

四时如车轮的上一句是:妾颜不自保

四时如车轮的下一句是:不知今夜月

鉴赏

古乐府

对酒弹古琴,弦中发新音。
新音不可辨,十指幽怨深。
妾颜不自保,四时如车轮。
不知今夜月,曾照几时人。
露滴芙蓉香,香销心亦死。
良时无可留,残红谢池水。

诗词的中文译文:

弹古琴,痴饮酒,所奏的琴弦发出了新的音响。
新音恍惚不可辨认,我的十指间传递深沉的幽怨。
我(作为一个妾)的容貌难以保全,四季不停如车轮般流转。
不知这个夜晚的月亮,曾照亮过多少人。
露珠滴落在芙蓉上,芙蓉的香气随之销散,我的心也随之死去。
美好的时光无法挽留,残存的红色凋谢在池水中。

诗意和赏析:

这首诗表达了诗人对岁月流转和美好时光流逝的感慨和无可奈何之情。诗人通过对酒和弹琴的描写,抒发了自己内心深处的愁闷和思念之情。他的琴音传达着一种新的情感,但又难以辨认,仿佛是他内心深处的幽怨无法被外界理解。

诗中的妾颜不自保、四时如车轮的描写,表达了时间的无情流逝和美好年华的逝去。诗人对自己容貌的感叹和四季不断更替的比喻,突出了时间的无情和短暂。

诗中还有对夜晚月亮和芙蓉的描写,通过这些意象,诗人借景抒发了人生的无常和美好的瞬间。夜晚的月亮曾照亮过多少人,芙蓉的香气随之销散,诗人的心也随之死去。这些描写突出了诗人面对时光流逝和美好的逝去时的深深的哀怨和无奈。

最后两句“良时无可留,残红谢池水”,以鲜花谢去的形象,再一次凸显了时光流转和美好的消逝。良好的时光无法挽留,残存的美好只能随着时间的推移逐渐消逝。

总体来说,这首诗运用了古乐府的形式,通过对琴、酒、月亮等意象的描写,表达出诗人对光阴流逝和美好时光逝去的感慨和无奈。诗人以深沉的词句描绘出了自己内心的情感,将个人的哀怨和对光阴的思考与读者共鸣,使得这首诗词充满了诗意和情感。

邵谒简介

唐代·邵谒的简介

邵谒 唐(约公元860年前后在世)字不详,广东韶州翁源人。 唐代“岭南五才子”之一。 生卒年均不详,约唐懿宗咸通初前后在世。

...〔 ► 邵谒的诗(1篇)

猜你喜欢