主页 > 名句 > 苏辙的名句 > 翠石补前废

翠石补前废

出自宋代苏辙的《思贤堂

“翠石补前废”出自宋代苏辙的《思贤堂》,诗句共5个字,诗句拼音为:cuì shí bǔ qián fèi,诗句平仄:仄平仄平仄。

杨公守临汝,俯仰八十载。
推迁城市非,散落篇章在。
外物固难必,清名竟安赖。
孤亭右洲渚,斜日到冠佩。
飞翔栋宇回,滉荡波流对。
稍存楸梧高,大剪菰蒲秽。
遗编访诸子,翠石补前废
吏民亦潸然,未替甘棠爱。

诗句中出现的词语含义
俯仰:(书)(动)低头和抬头,泛指一举一动:~由人|随人~(一举一动听人指挥。)
城市:(名)工商业、交通运输都比较发达,非农业人口集中的地方。通常是周围地区的政治、经济和文化中心。
散落:1.分散地往下落:花瓣~了一地。2.分散;不集中:草原上~着数不清的牛羊。3.因分散而失落或流落;失散:史书~。一家骨肉不知~何方。
篇章:(名)泛指文章。
外物:身外之物。多指利欲功名之类。谓超脱于物欲之外。指外界的人或事物。
清名安赖斜日冠佩

翠石补前废的上一句是:遗编访诸子

翠石补前废的下一句是:吏民亦潸然

鉴赏

《思贤堂》是一首宋代苏辙创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

思贤堂
杨公守临汝,俯仰八十载。
推迁城市非,散落篇章在。
外物固难必,清名竟安赖。
孤亭右洲渚,斜日到冠佩。
飞翔栋宇回,滉荡波流对。
稍存楸梧高,大剪菰蒲秽。
遗编访诸子,翠石补前废。
吏民亦潸然,未替甘棠爱。

中文译文:
思贤堂
杨公守临汝,俯仰八十载。
推迁城市非,散落篇章在。
外物固难必,清名竟安赖。
孤亭右洲渚,斜日到冠佩。
飞翔栋宇回,滉荡波流对。
稍存楸梧高,大剪菰蒲秽。
遗编访诸子,翠石补前废。
吏民亦潸然,未替甘棠爱。

诗意:
这首诗描述了杨公守在临汝(地名)的思贤堂中的情景。杨公守在这里度过了八十年的岁月。他的著作散布于城市的各个角落,形成了一部部篇章。尽管外物困扰常有,但他的清名仍然得以安然保留。在孤亭的右边,是宽阔的洲渚,夕阳斜斜地照在他的冠带上。他的思想如飞翔的栋梁回旋,与波澜壮阔的水流相对。虽然楸梧树稍有高耸,但仍有许多不洁的菰蒲植物需要剪除。他的遗编(旧作)寻访各位学者,以翠石来修补前人的废墟。在这样的情景下,即使官吏和百姓也感到悲伤,但他们尚未能够真正理解和珍惜杨公守的爱心。

赏析:
《思贤堂》通过描绘杨公守在思贤堂中的景象,表达了诗人对于清名和学问的追求,以及对于自己作为知识传承者的责任感。诗中通过对杨公守的描写,展现了一个与世无争、专心致志于学问的形象。杨公守不为外物所扰,他的清名得以保持。他的思想如飞翔的栋梁回旋,与壮阔的水流相对,象征着他的学问与时代的潮流相互交融。然而,诗中也提到了一些不洁的菰蒲植物,暗示着在学问的道路上仍然存在着需要剪除的不良因素。最后,诗人提到了杨公守的遗编,并表达了自己通过学习前人的著作来修补前人废墟的决心。诗人认为,这样的学问传承是一种珍贵的爱,然而官吏和百姓尚未能够真正理解和珍视这种爱的价值。整首诗抒发了对于学问与清名的追求,以及对于知识传承的责任感,展现了作者对于学问的崇高追求和对于社会的期望。

苏辙简介

宋代·苏辙的简介

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

...〔 ► 苏辙的诗(1篇)

猜你喜欢