主页 > 名句 > 艾性夫的名句 > 偏逐西风入我床

偏逐西风入我床

出自元代艾性夫的《蟋蟀

“偏逐西风入我床”出自宋代艾性夫的《蟋蟀》,诗句共7个字,诗句拼音为:piān zhú xī fēng rù wǒ chuáng,诗句平仄:平平平平仄仄平。

不从草际伴啼螿,偏逐西风入我床
心事甚如愁欲诉,秋吟直与夜俱长。
一年时节虫声早,半树梧桐月影凉。
忆得重胡衰柳下,健儿笼汝斗斜阳。

诗句中出现的词语含义
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
心事:(名)心中所思念或所期望的事。
时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
梧桐:植物名。梧桐科梧桐属,落叶乔木。树皮平滑,干端直,枝条轮生。叶具长柄,脉腋密被软毛。夏开黄绿色小花,雌雄同株。蒴果膜质,完全开裂,每一果片各生种子三~五粒,种子有皱纹,大小如豌豆。原产于我国,日本、菲律宾、印度均有分布。。
月影:1.月下的影子。亦指月亮。2.月光。
忆得重健儿:(名)称身体强健而动作敏捷的人:戍(shù)边~|体育~。
斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。

偏逐西风入我床的上一句是:不从草际伴啼螿

偏逐西风入我床的下一句是:心事甚如愁欲诉

鉴赏

《蟋蟀》是一首宋代的诗词,作者是艾性夫。这首诗通过描绘蟋蟀的鸣叫和作者内心的情感,表达了秋天寂静的夜晚里作者内心深处的忧愁和孤寂之情。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
蟋蟀不愿与螗螂一起鸣叫在草丛中,
它偏偏追随着西风进入了我的床榻。
心中的忧愁仿佛要倾诉出来,
秋夜的吟唱与长夜同样漫长。
一年四季中,虫声最早的是秋天,
半边树上的梧桐树下月光凉爽。
我还记得很清楚,曾经在重胡衰柳下,
健壮的少年困住了你,蟋蟀,斗晒着夕阳。

诗意:
这首诗以蟋蟀为象征,通过描绘蟋蟀的行为和作者内心的情感,表达了作者对秋天夜晚的感慨和思念之情。蟋蟀的鸣叫成为孤独的伴侣,而秋夜的吟唱则延长了作者内心的愁思。诗中还通过描绘树上的梧桐和月光的凉爽,营造出秋天的静谧和忧愁的氛围。最后,作者回忆起曾经在重胡衰柳下,看到的困住蟋蟀的情景,这也加深了诗中的孤寂和无奈之感。

赏析:
《蟋蟀》这首诗词运用了描写自然景物和抒发情感的手法,通过对蟋蟀、风、床榻、心事、秋吟等元素的描绘,将作者内心的忧愁、孤寂和思念之情表达得淋漓尽致。诗中的意象清晰而生动,通过对虫鸣、树影和夕阳的描绘,营造出了一种悲凉的氛围。此外,诗句的押韵和节奏也使整首诗词更具韵律感,增强了诗的音乐性。

这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的情感和对秋天夜晚的思索,展示了宋代诗人对自然景物的细腻观察和感悟。读者可以通过阅读这首诗词,感受到作者在静谧的秋夜中所经历的情感起伏,以及对逝去时光和人生无常的思考。

艾性夫简介

元代·艾性夫的简介

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字)字天谓。江西东乡(今属江西抚州)人。元朝讲学家、诗人。与其叔艾可叔、艾可翁齐名,人称“临川三艾先生”。 生卒年均不详,约元世祖至元中前后在世。艾性夫诗,以影印文渊合《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。

...〔 ► 艾性夫的诗(1篇)

猜你喜欢