主页 > 名句 > 戴表元的名句 > 云收树色遥成海

云收树色遥成海

出自宋代戴表元的《杭城风雨中简子昂

“云收树色遥成海”出自宋代戴表元的《杭城风雨中简子昂》,诗句共7个字,诗句拼音为:yún shōu shù sè yáo chéng hǎi,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

五月钱塘风雨秋,怀人频倚面山楼。
云收树色遥成海,水学江声暗入沟。
一斗尽输无事饮,千金不买辟寒裘。
自怜寂寞无玄学,车马门前过似流。

诗句中出现的词语含义
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
无事:没有变故。多指没有战事﹑灾异等。指无为。道家主张顺乎自然,无为而治。无所事事。无须;没有必要。无端;没有缘故。
千金:(名)①珍贵;很贵重:~难买。②敬称别人的女儿。
不买自怜:自己感觉自己可怜,顾影自怜。顾:看;怜:怜惜。回头看看自己的影子,怜惜起自己来。形容孤独失意的样子,也指自我欣赏。
寂寞:(形)孤独冷清。[近]寂寥。
玄学:(名)①魏晋时期以老庄思想为主的一种哲学思想。②我国古时研习道家学说的学校。③指佛学。④形而上学的另一译名。
车马:〈名〉车辆和马匹,泛指交通工具。

云收树色遥成海的上一句是:怀人频倚面山楼

云收树色遥成海的下一句是:水学江声暗入沟

鉴赏

《杭城风雨中简子昂》是一首宋代诗词,作者是戴表元。这首诗描绘了杭州五月的风雨秋景,表达了作者对远方亲人的思念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
五月的钱塘河中,风雨交加,宛如秋天的气息。我经常依靠在面山楼上,怀念着远方的亲人。云彩散去,树木的颜色遥远地融入大海,江水的声音悄悄地进入小沟。我喝完一斗酒,却输得一无所获;即便有千金财富,也无法买到能抵御严寒的衣袍。我自己可怜地孤独无依,不懂得玄学,像车马在门前匆匆而过,仿佛流水般匆忙。

诗意和赏析:
《杭城风雨中简子昂》通过描绘五月杭州的风雨景象,展现了作者内心深处的情感和思念之情。诗中的风雨秋景,以及作者频繁登楼怀念远方的亲人,呈现了一种忧郁和孤寂的氛围。通过对自然景象的描绘,表达了作者的情感体验和对亲情的思念。

诗中的"怀人频倚面山楼"表达了作者对远方亲人的思念之情,以及作者在孤寂中倚靠山楼,与远方的亲人心灵相通的愿望。"云收树色遥成海,水学江声暗入沟"描绘了风雨过后的景象,云散后的树木和江水的声音都远离了作者,强调了作者的孤独和寂寞。

诗的后半部分,"一斗尽输无事饮,千金不买辟寒裘"表达了作者在寂寞中自嘲的情感。作者喝完一斗酒,却没有获得任何安慰和满足;纵然有千金财富,也无法购买到能够抵御严寒的衣物。这表达了作者内心深处的孤独和无奈之情。

最后两句"自怜寂寞无玄学,车马门前过似流"以自嘲的口吻表达了作者的无奈和迷茫。作者自怜地感叹自己的寂寞和缺乏学问,形容自己在车马匆匆而过的情景中,仿佛流水般匆忙,不知所措。

整首诗以杭州五月的风雨秋景为背景,通过对自然景象的描绘和对亲情的思念,表达了作者内心的孤寂和迷茫。诗意深沉,情感真挚,给人以思考和共鸣的空间。

戴表元简介

宋代·戴表元的简介

戴表元

戴表元(1244~1310)宋末元初文学家,被称为“东南文章大家”。字帅初,一字曾伯,号剡源,庆元奉化剡源榆林(今属浙江班溪镇榆林村)人。宋咸淳七年进士,元大德八年,被荐为信州教授。再调婺州,因病辞归。论诗主张宗唐得古,诗风清深雅洁,类多伤时悯乱、悲忧感愤之辞。著有《剡源集》

...〔 ► 戴表元的诗(1篇)

猜你喜欢