安然无恙

词语解释
安然无恙[ ān rán wú yàng ]
⒈ 原指人平安没有疾病或忧患。现泛指人或物平安无事,没有遭受损害或发生意外。
例楼梯又高又陡,不过他滚到楼下却安然无恙。——俄·契诃夫《装在套子里的人》
英get off with a whole skin; keep a whole skin; come unscathed out of the battle; safe and sound;
引证解释
⒈ 平安无事。
引《西湖佳话·六桥才迹》:“只可恨奸人闻知他在 惠州 安然无恙,遂又加谗譖,直贬他到海外 儋耳 地方。”
清 李渔 《玉搔头·飞舸》:“她若安然无恙,就可以携载入宫。”
魏巍 《东方》第五部第一章:“虽然山上山下落了不少炮弹,但是因为地形选择得好,洞子却安然无恙。”
国语辞典
安然无恙[ ān rán wú yàng ]
⒈ 平安没有疾病、灾祸等的损伤。
引《醒世恒言·卷二九·卢太学诗酒傲王侯》:「倒下圣旨,将汪公罢官回去,按院照旧供职,陆公安然无恙。」
清·纪昀《阅微草堂笔记·卷二一·滦阳续录三》:「知非佳处,然业已入居,姑宿一夕,竟安然无恙。」
反祸在燃眉
英语safe and sound (idiom), to come out unscathed (e.g. from an accident or illness)
德语gesund und munter (Adj)
法语(expr. idiom.) sain et sauf, s'en sortir indemne
分字解释
※ "安然无恙"的意思解释、安然无恙是什么意思由古诗词汇汉语词典查词提供。
造句
1、启禀大将军,大贤良师安然无恙,巨鹿城依旧安如磐石,将军尽管放心。
2、当他安然无恙地再次落地时,巨人说:“这是怎么回事?”
3、那个失踪的男孩安然无恙地回到了家,那真是个奇迹。
4、洪水吞没了我们的村庄,幸运的是村里人都安然无恙。
5、那份珍宝安然无恙地存放了几个世纪。
6、只有他安然无恙的回来,我们才能放心。
7、我们安然无恙地到了家。
8、不认识他的几十年,一切安然无恙;认识他不过几天,几十年的无恙,天翻地覆。不见莲花
9、该弃儿被人们发现时安然无恙。
10、我用万般坚强,守你一世安然无恙。刺猬的风度
11、我很高兴你安然无恙。
12、我们想要我们的家安然无恙。
13、只有他安然无恙的回到学校,我们才能放心
14、机长、副驾驶和所有机组人员都安然无恙。
15、楼梯又高又陡,可他滚到楼下却安然无恙。
16、你在这里一定安然无恙。
17、凯莱:噢,看我们.我们都一起在这里,安然无恙.
18、虽然遇到风暴,但船上所有的人都安然无恙
19、不新各轴套、开牙轴承、凸轮、滚针轴承等部件务必安然无恙.
20、这一连串的动作,使车上的24名旅客安然无恙,可吴斌却牺牲了……
相关词语
- ān xià安下
- ān yì安意
- ān ān安安
- ān jì安迹
- ān ān yì yì安安逸逸
- ān liú安刘
- ān tóng安童
- ān yù安喻
- ān xiá安暇
- ān jié安节
- ān tiē安怗
- ān jiāng安疆
- ān jìn安近
- ān ān xīn xīn安安心心
- ān hú安胡
- ān jī安缉
- ān zhòng安众
- ān tián安恬
- ān yù安燠
- ān yú安舆
- niǎn rán蹍然
- rán rán kě kě然然可可
- hè rán赫然
- huá rán哗然
- xiāo rán歊然
- hài rán骇然
- mào rán冒然
- dǒu rán陡然
- àn rán黯然
- wēn rán温然
- hū rán忽然
- shí rán ér rán时然而然
- kuī rán岿然
- xī rán咥然
- léi rán儽然
- ào rán傲然
- wěn rán吻然
- kǎi rán慨然
- è rán愕然
- jì rán既然
- wú qīn wú gù无亲无故
- bù wú不无
- wú qiān wú guà无牵无挂
- lái wú yǐngqù wú zōng来无影,去无踪
- wú yǐng wú jì无影无迹
- wú dé wú sàng无得无丧
- wú fǎ wú tiān无法无天
- wú yuān wú chóu无冤无仇
- wú lèi无类
- wú xiū wú le无休无了
- wú tiān wú rì无天无日
- wú dǎng wú piān无党无偏
- wú jū wú shù无拘无束
- wú sè wú zhǔ无色无主
- wú rì wú zhī无日无之
- wú yuàn wú yóu无怨无尤
- wú qíng wú yì无情无义
- wú shì wú mò无适无莫
- wú shǒu无首
- wú jiù wú xīn无旧无新
- bié lái wú yàng别来无恙
- yàng chóng恙虫
- ān rán wú yàng安然无恙
- bù fān wú yàng布帆无恙
- bào yàng抱恙
- jí yàng疾恙
- xiǎo yàng小恙
- xīn yàng心恙
- bù yàng不恙
- sù yàng宿恙
- shēn tǐ bào yàng身体抱恙
- wēi yàng微恙
- jiàn yàng贱恙
- zāi yàng灾恙
- fēng yàng风恙
- wáng yàng亡恙
- wú yàng无恙
- suì yuè wú yàng岁月无恙
- yàng chóng bìng恙虫病
- bù fān wú yàng布颿无恙