首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《华清怀古》翻译及注释

宋代李周

胡雏铁骑正纵横,环上罗衣血染腥。
蜀道归来应悔祸,香囊特地泣娉婷。

注释:huá qīng huái gǔ华清怀古

中文译文:《华清怀古》

胡雏铁骑纵横战场,
围城罗衣染血香。
蜀道回来悔往事,
泣娉婷送特制香。

诗意:这首诗描绘了一个历史背景,胡雏铁骑在战场上横冲直撞,环绕的围城中罗衣沾染了鲜血的气味。而蜀道回来的人们应该感到悔恨和悲伤,特制的香囊泣泪送别了娉婷之人。

赏析:这首诗通过描绘战争的残酷和蜀道归来的心情,表达了对历史的思考和反思。胡雏铁骑在横冲直撞的战场上,展现了战争的无情和残暴。围城罗衣染血香,揭示了战争带来的血腥和痛苦。蜀道归来的人们应悔祸,表达了对过去战事的反思和悔恨。香囊特地泣娉婷,透露了人们对战争牺牲者的怀念和悲痛之情。整首诗通过叙述壮丽的场景和深沉的行动,抒发了诗人对历史的忧虑和对战争的反思。

李周简介

宋代·李周的简介

宋同州冯翊人,字纯之。登进士第。调长安尉,任洪洞、云安令,施州通判,皆有惠政。司马光欲荐为御史,以不愿作“呈身御史”而拒不往见。哲宗立,召为职方郎中。朝廷与西夏议和,欲弃兰州,周论非秦、蜀之利,遂不弃。官至集贤殿修撰。卒年八十。

...〔 ► 李周的诗(4篇)