《戊早年七夕五绝》翻译及注释
北斗城高禁漏多,汉家宫殿奏笙歌。
漫教青鸟传消息,金简长生得也么。
注释:wù zǎo nián qī xī wǔ jué戊早年七夕五绝
戊早年七夕五绝
北斗城高禁漏多,
汉家宫殿奏笙歌。
漫教青鸟传消息,
金简长生得也么。
中文译文:
北斗城高禁漏众多,
汉家宫殿奏笙歌。
青鸟长飞传递消息,
金简长生能否获得。
诗意:
这首诗描绘了古代七夕节的景象。北斗星高高挂在天空中,宫殿内奏笙歌歌颂婚姻的美好。诗人暗示着,青鸟长飞将消息传递,暗指了牛郎织女相见的神话故事。最后一句询问着金简是否能够获得长生不老的仙丹。
赏析:
这首诗以简洁的形式传递了浓郁的七夕节氛围。北斗城高、禁漏多,暗示着宫殿中忙碌的场景。汉家宫殿奏笙歌,表达了喜庆和欢乐。诗人用青鸟传消息的形象,隐喻了牛郎织女传递心意的美好情景。最后一句以问句的形式给予读者思考,深化了诗歌的意味。整体而言,这首诗通过简短的文字将七夕节的景象和情感情绪生动地描绘出来,给人以美好的遐想和思考。
张秉简介
宋代·张秉的简介
(961—1016)歙州新安人,字孟节。张谔子。太宗太平兴国进士。历监察御史、右司谏,深为宰相赵普所器重。真宗朝知颍、襄、凤翔、河南、永兴军等州府,累官枢密直学士。秉屡历要职,而不重仪检,好为谐戏,人不重之。
...〔 ► 张秉的诗(16篇) 〕