《白下逢梁伯龙感旧二首》翻译及注释
一别长干已十年,填词赢得万人怜。
歌梁旧燕双栖处,不是乌衣亦可怜。
注释:bái xià féng liáng bó lóng gǎn jiù èr shǒu白下逢梁伯龙感旧二首
《白下逢梁伯龙感旧二首》是明代潘之恒创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
一别长干已十年,
我们离别自长干已有十年,
填词赢得万人怜。
填词的才华让我赢得了无数人的喜爱和赞美。
歌梁旧燕双栖处,
我们曾一起在梁山的旧时光中共同居住,
不是乌衣亦可怜。
即使你现在身份卑微,我依然怀念你。
这首诗词表达了作者与梁伯龙离别十年的情感。长干是古代楚国的一座城市,也是潘之恒与梁伯龙分别的地方。潘之恒因其填词才华而广受人们喜爱。诗中提到的填词赢得万人怜,是指作者通过填词的才能获得了广泛的赞赏和喜爱。
诗的后半部分描绘了潘之恒和梁伯龙在梁山的旧时光。梁山是古代文人墨客聚集的地方,曾经有许多文人在那里交流创作。歌梁旧燕双栖处,意味着潘之恒和梁伯龙曾经在梁山上共同生活、创作和交流。不是乌衣亦可怜,表达了潘之恒对梁伯龙的怀念之情,即使梁伯龙现在的身份不高贵,仍然被作者所珍视。
这首诗词通过对离别的回忆和对旧时光的怀念,表达了作者对梁伯龙的感慨和眷恋之情。同时,也展现了潘之恒作为填词家的自豪和自信。整首诗词情感真挚,描写细腻,通过对过去的追忆,表达了作者对友情和时光流转的思考。
潘之恒简介
明代·潘之恒的简介
潘之恒(约1536—1621)字景升,号鸾啸生,冰华生,安徽歙县、岩寺人,侨寓金陵(今江苏南京)。嘉靖间官至中书舍人。明代戏曲评论家、诗人。明嘉靖年间,官至中书舍人,得汪道昆保荐,入“白榆社”。与汤显祖、沈璟等剧作家交好。曾从事《盛明杂剧》的编校工作。撰有《叙曲》、《吴剧》、《曲派》等剧评,均收入《亘史》、《鸾啸小品》两集中,撰有诗集《涉江集》。晚年,与黄山结下不解之缘,在黄山汤泉附近建“有芑堂”,广邀宾朋、名人游黄山,使黄山知名度大大提高。又于万历年间重编黄山志,取名《黄海》,随撰随刻,至去世未完稿。
...〔 ► 潘之恒的诗(16篇) 〕