《字谷道中》翻译及注释
驱车背河去,鸡犬几家村。
山断春风急,云生野气昏。
涉溪沙水乱,步迳草花繁。
谷口多幽思,青林啼鸟喧。
注释:zì gǔ dào zhōng字谷道中
《字谷道中》是宋代诗人韩维的作品。这首诗通过描绘行车途中的景色和情感,传达了作者内心的感受和思考。
诗词的中文译文如下:
驾车背河而行,前方有几家村落。山峦断续,春风迅猛,云雾弥漫,野气朦胧。涉过溪流,沙石纷乱,小径旁的草花繁盛。谷口处思绪浓烈,青林中鸟儿鸣叫喧闹。
诗意和赏析:
《字谷道中》以简洁的语言描绘了一幅行车途中的景色和情感状态。诗中的"字谷"指的是一条通往山谷的小道,这里代表着作者内心的思考和探索之地。
首句"驱车背河去"揭示了行车的场景,车行背对河流,意味着诗人正在离开水流的方向前行。接着,诗人描述了道路两旁的几个村落,给人一种宁静和宜居的感觉。
接下来的两句"山断春风急,云生野气昏"表现了山峦的连绵和春风的迅猛,山峦断续的景象和春风的急促给人一种旅途的紧迫感。云雾的弥漫则使得空气显得朦胧,增添了一种神秘的氛围。
下文中的"涉溪沙水乱,步迳草花繁"描绘了车行经过的溪流,溪水湍急,沙石乱飞。而溪旁的小径则被繁盛的野花所装点,给人一种生机勃勃的感觉。
最后两句"谷口多幽思,青林啼鸟喧"展示了作者在行车途中的内心世界。谷口的景色引发了作者深沉的思考,而青林中鸟儿的鸣叫声充斥着整个山谷,使得环境更加喧闹。
整首诗通过描绘行车途中的自然景色和内心感受,表达了作者在旅途中的思索和感悟。诗中的景物描写简练精准,通过景色的变化和细节的描写,展示了作者对大自然的敏感和对生活的思考。同时,诗中运用了形象生动的语言和对比手法,增强了诗意的层次感和艺术张力。整首诗意境深邃,给人以思考和想象的空间,展示了宋代诗人独特的艺术魅力。
韩维简介
宋代·韩维的简介
韩维(1017年~1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人。韩亿子,与韩绛、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(1069年)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年馀出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(1095年)定为元祐党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。
...〔 ► 韩维的诗(1168篇) 〕