首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《雨未止再次前韵二首》翻译及注释

宋代陈造

樽前罢唱金缕衣,花为荐萎玉为摧。
欠伸旧识名驹子,兰艾一燎同飞灰。
匆遽不及呼莫莫,春愁禁人酒力薄。
拟令大白径浮君,毕献继今仍此爵。

注释:yǔ wèi zhǐ zài cì qián yùn èr shǒu雨未止再次前韵二首

《雨未止再次前韵二首》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了一个悲凉的场景,通过对自然景物和人物的描写,表达了作者内心的孤独和失落。

诗意和赏析:
这首诗以雨后的景色为背景,通过描绘花草凋谢和人物的疲惫落寞来表达作者的情感。诗中的"樽前罢唱金缕衣","花为荐萎玉为摧"描绘了花草凋谢的情景,暗示了岁月的流转和生命的短暂。"欠伸旧识名驹子,兰艾一燎同飞灰"表达了作者对旧时友谊的怀念和朋友间的离散。"匆遽不及呼莫莫,春愁禁人酒力薄"表达了作者内心的苦闷和无奈,春天的忧愁使得人们的情绪低落,酒也不能消除他们的痛苦。最后两句"拟令大白径浮君,毕献继今仍此爵"表达了作者对友人的思念之情,并表示愿意将自己的心意倾吐给友人。

整首诗以凄凉的景色和孤独的心境为主题,通过描绘凋谢的花草、疲惫的人物以及作者内心的孤寂情感,表达了对逝去时光和失去友情的悲伤之情。这首诗情感深沉,意境凄凉,给人一种寂寥而忧伤的感受。

中文译文:
诗词《雨未止再次前韵二首》的中文译文如下:

酒杯前停止高歌唱,
凋谢的花儿代表凄凉。
昔日的朋友远离我,
兰草和艾草同飞扬。

匆忙间无法相聚,
春天的愁苦使人无力。
愿让友人来相伴,
此爵酒将奉献继续。

这首诗通过对自然景物和人物的描绘,以及对友情和时光的思念,展现了作者内心的孤独和悲伤。

陈造简介

宋代·陈造的简介

陈造

陈造(1133年~1203年)字唐卿,高邮(今属江苏)人。生于宋高宗绍兴三年,孝宗淳熙二年(1175年)进士,以词赋闻名艺苑,撰《芹宫讲古》,阐明经义,人称“淮南夫子”。范成大见其诗文谓“使遇欧、苏,盛名当不在少游下。”尤袤、罗点得其骚词、杂著,爱之手不释卷。郑兴裔荐其“问学闳深,艺文优赡”。调太平州繁昌尉,改平江府教授,寻知明州定海县,通判房州权知州事。房州秩满,为浙西路安抚司参议,改淮南西路安抚司参议。自以转辗州县幕僚,无补於世,置江湖乃宜,遂自号江湖长翁。宁宗嘉泰三年卒,年七十一。

...〔 ► 陈造的诗(2428篇)