主页 > 名句 > 苏籀的名句 > 翡翠鹪鹩入罻罗

翡翠鹪鹩入罻罗

出自宋代苏籀的《洪子再示论诗之意答一首

“翡翠鹪鹩入罻罗”出自宋代苏籀的《洪子再示论诗之意答一首》,诗句共7个字,诗句拼音为:fěi cuì jiāo liáo rù wèi luó,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

文章三昧亦无多,甄品难甘状杜何。
撚脱髭须徒自哂,可怜弹铗为谁歌。
腐陈点化为珍玩,翡翠鹪鹩入罻罗
拟续兰台快哉赋,后来作者岂容过。

诗句中出现的词语含义
文章:(名)①用文字表达一定内容的成篇作品。②比喻暗含的意思:这里面有~。
三昧:佛教用语,意思是使心神平静,杂念止息,是佛教的重要修行方法之一。借指事物的诀要:深得其中~。[梵samādhi]
无多甄品甘状自哂可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
弹铗翡翠:(名)①绿色的硬玉。半透明,有光泽,可做贵重装饰品和工艺品。②鸟名。嘴长而直。羽毛蓝绿色,可做装饰品。
鹪鹩:鸟,体长约10厘米,羽毛赤褐色,略有黑褐色斑点,尾羽短,略向上翘。多在灌木丛中活动,吃昆虫等。
兰台快哉作者:创作诗歌、文章或其他艺术品的人。
岂容

翡翠鹪鹩入罻罗的上一句是:腐陈点化为珍玩

翡翠鹪鹩入罻罗的下一句是:拟续兰台快哉赋

鉴赏

《洪子再示论诗之意答一首》是苏籀在宋代创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
文章思考的境界无法再进一步,优秀的作品难以达到状杜的水平。嬉笑怒骂只能自嘲,可怜的弹铗为谁而歌。腐朽的陈腐之物被点化成珍宝,像翡翠和鹪鹩进入了罻罗。我试图继续写作《兰台快哉赋》,但后来的作者怎么能超越呢?

诗意:
这首诗以自嘲和讽刺的方式表达了作者对自己创作能力的无奈和自省。作者认为自己无法进一步提高文章的水平,感叹优秀的作品难以超越。他自嘲地说自己的嬉笑怒骂只能成为笑柄,而曾经为人所称道的作品已成过去。然而,即使作者感到无力和困惑,他仍试图继续写作,但他也清楚后来的作者绝不会容许自己的过失。

赏析:
这首诗以简练而深刻的语言传达了作者的思考和感慨。通过自我嘲讽和调侃,揭示了作者对自己创作能力的限制和不满。他认识到自己的作品难以达到杜甫的水平,而且他对自己的才华持怀疑态度。尽管如此,作者仍然表达了自己对创作的渴望和努力。这首诗也展示了作者的自省和对未来的期望,他不会放弃,即使他知道后来的作者将会超越自己。整体上,这首诗体现了诗人对创作的思考和对自身能力的反思,以及对文学传承和发展的看法。

苏籀简介

宋代·苏籀的简介

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。苏迟子。事亲孝,仅十余岁,侍祖辙于颍昌九年,未尝去侧。以祖荫官陕州仪曹,历太府监丞、将作监丞。请祠归,卒年七十余。以文学见知于晁说之、洪炎等人。有《栾城遗言》、《双溪集》。

...〔 ► 苏籀的诗(1篇)

猜你喜欢