主页 > 名句 > 张九成的名句 > 去去谨勿迟

去去谨勿迟

出自宋代张九成的《拟古

“去去谨勿迟”出自宋代张九成的《拟古》,诗句共5个字,诗句拼音为:qù qù jǐn wù chí,诗句平仄:仄仄仄仄平。

促装何喧喧,西笑都门道。
出门何所见,王孙媚春草。
绿鬓仍朱颜,未信人间老。
去去谨勿迟,功名苦不早。
君看郭令公,书二十四考。
丈夫自足珍,珠金何用宝。

诗句中出现的词语含义
促装门道:(口)(名)门路;办法。[近]门路|路径。
出门:到外面去。也特指离开家乡远行。
王孙:(名)被封王的人的子孙,也泛指一般贵族的子孙:~公子。
春草:春天的草。喻卑微。药草名。又名莽草。《尔雅.释草》:'葞﹐春草。'邢昺疏:'药草也……莽草一名葞﹐一名春草。'一说﹐'春草'为白微的别名。参阅明李时珍《本草纲目.草二.白微》。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
功名:(名)①封建时代指科举称号或官职名位。②功绩和名声。
丈夫:(名)指成年男子:大~|~志在四方。
自足:1.自我满足。2.自己觉得满意。

去去谨勿迟的上一句是:未信人间老

去去谨勿迟的下一句是:功名苦不早

鉴赏

《拟古》是宋代张九成所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

拟古

促装何喧喧,西笑都门道。
出门何所见,王孙媚春草。
绿鬓仍朱颜,未信人间老。
去去谨勿迟,功名苦不早。
君看郭令公,书二十四考。
丈夫自足珍,珠金何用宝。

中文译文:
匆匆忙忙地穿戴好衣冠,西向笑着走出都门道。
走出门外,看见了王孙们在春草中嬉戏。
绿发未改,面颊依然红润,不相信自己会老去。
离去时要小心不要拖延,功名的实现不是一件早事。
君子应当看看郭令公,他有二十四次考试的经历。
真正的男人自有他珍贵的品质,珍珠和黄金有何用处呢?

诗意和赏析:
《拟古》这首诗词以古人的视角来表达了一种对时光流转和人生变迁的感慨。诗中描绘了一个忙碌的场景,人们匆匆忙忙地准备出门,作者通过西笑都门道的描写,暗示了他们的目的地是西方,可能是指向追求功名利禄的方向。然而,当他们走出门外,却看到了王孙们在春草中嬉戏,这种场景映衬出年轻人的无忧无虑和对自然的享受,与忙碌的成人形成了鲜明的对比。

接着,诗人通过描写自己的绿发和红润的面颊,表达了他对自己还年轻的不信任,似乎不愿相信自己也会老去。这种感叹折射出诗人对时光的无情流逝和生命的短暂之感。

诗的后半部分,诗人提醒自己要抓紧时间,不要拖延,因为实现功名的机会并不等人。他向读者推荐了郭令公,郭令公是个有着二十四次考试经历的人物,这里暗示了通过不懈努力和奋斗,实现自己的目标和追求的重要性。

最后两句表达了诗人对丈夫的理解,认为真正的男人应该注重内在的品质,而非外在的财富和珍宝。

整首诗以简洁明快的语言表达了对生命和时光的思考,通过对比和对人生价值的思考,呈现了一种深沉而哲理的意境。

张九成简介

宋代·张九成的简介

(1092—1159)杭州钱塘人,字子韶,号横浦居士,又号无垢居士。少游京师,从学于杨时。高宗绍兴二年进士第一。历著作郎及礼部、刑部侍郎等职。因与秦桧不和,被谪南安军十四年。桧死,起知温州。研思经学,多有训解。卒谥文忠。有《横浦集》、《孟子传》。

...〔 ► 张九成的诗(1篇)

猜你喜欢