金窗绣户长相见的上一句是:玉楼珠阁不独栖
金窗绣户长相见的下一句是:柏梁失火去
鉴赏
双燕离翻译及注释
翻译
天上自由自在比翼而飞的双燕,实在令人羡慕。
它们总是成双成对地在玉楼珠阁中共筑爱巢,在金窗绣户间相互嬉戏低飞。
柏梁台失火了,焚烧了它们的巢窝,它们只好又到吴王宫里筑巢。
吴宫又遭焚荡,这一次更惨,烧了个雏尽巢空。
只剩下憔悴的孀雌一燕身在,雌燕怀着对雄燕的无限眷恋,憔悴不堪。
比翼双飞的日子已难再得,真是使人寸心欲碎。
注释
1.宋人郭茂倩《乐府诗集》:“《独处吟》、《流凘咽》、《双燕离》、《处女吟》四曲,其词俱亡。”就是说乐府中有《双燕离》等琴曲,曲辞已不存。李白此诗为据琴曲所填。
2.“柏梁”句:汉武帝时皇宫中有柏梁殿,遭火焚。柏梁:汉长安台名。《二辅黄图》卷五:“柏粱台,武帝元鼎二年春起。此台在长安城中北关内。”王琦注云:“《汉武内传》太初元年十一月已酉,天火烧柏梁台。”此句似言李白被谗出众事。[2] 3. “因入”句:此句似言太白入永王璘幕府事。
4.“吴宫”句:越王勾践伐吴,曾火焚吴王宫。
双燕离简析
此诗为寓言诗,写雌雄双燕历尽艰险,生死不渝的“爱情”。一对恩爱燕子相依相伴,快乐幸福,不料一场大火降临,雄燕不幸身亡,雌燕憔悴伤心,回旋不去,非常伤感,凄切而动人。此诗用以寄寓人类爱情之忠贞。“令人羡”为全诗之眼,是联系人与燕的纽带。
李白这首乐府取材比较随意,虽然提到“柏梁”、“吴王宫”,但都是信手拈来,并无所指。时序也是错乱的。按“柏梁失火去,因入吴王宫”语意,似乎先有西汉柏梁殿失火,后有春秋吴王宫焚烧,其实西汉在春秋之后。可见这首乐府是随意而写,可能是李白应景之作,并非有感而发,因此在艺术上少有可圈可点之处。
李白简介
唐代·李白的简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
...〔 ► 李白的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
对问限清埃
出自 唐代 刘怀一: 《赠右台监察邓茂迁左台殿中》
-
他时稍足便休休
出自 宋代 王迈: 《二月十六日到仙水未第前屡梦》
- 雨多山路蕨芽肥
-
宁谓心有眼
出自 明代 胡翰: 《至正壬辰之春余卧病始起遭时多故奔走山谷间》
- 正怜灞上诗无继,似与山阴客有期。
-
百世高公绰,千金谢鲁连。
出自 明代 陈献章: 《吴主簿诗主簿名则宣平人吴黄门仕伟之父也(其二)过与弗取》
-
谯楼门外鼓频挝,谁驻春风小小车。
出自 明代 郑真: 《元宵中都太守放灯作律诗五首(其四)》
- 再敕元臣佩虎符,戈矛刬地生寒栗。
-
逐电青丝骑,排云白角鹰。
出自 明代 谢肇浙: 《安平署中述怀五十六韵》
- 日午密影叠,风摇碎花漏。