刘家大火的上一句是:”母卒三年
刘家大火的下一句是:屋舍衣物皆尽
鉴赏
刘氏善举翻译及注释
翻译
(有一个)姓刘的一个人是某一个乡里的寡妇,养育(有)一个孩子。白天在田间努力耕作,晚上点着蜡烛在织机上纺织,整年都像这样。邻居中有穷困的人,刘氏就用粮食救济他们。偶尔有没有衣服穿的人,刘氏就把自己的衣服赠送给他们。乡里的人都称她善良。然而她孩子不理解,心里有怨言。母亲告诫他,说:“和别人相处要善良,是做人的根本,谁没有紧急的事情呢?”母亲(指刘氏)死后三年,刘家遭遇大火,房屋衣物全部被烧光。大家不仅给他衣服,并且为他砍树建造房屋,这都是怀念刘氏的恩情!这时刘氏的孩子才明白母亲的善举。
注释
1、者:......的人
2、昼:白天。
3、耕:耕种。
4、竟年:终年,一年到头。
5、如:像。
6、是:代词,这样。
7、贫:贫穷。
8、辄:就。
9、相:代“贫困者”。
10、济:救助,帮助。
11、偶:偶尔。
12、以:把。
13、遗(wèi):赠送。
14、之:代词,代“无衣者”。
15 憾:怨恨。
16、咸:皆, 全,都。
17、称:称赞。
18、然:然而。
19、诫:告诫。
20、与:与,偕同之意。
21、为:做。
22、善:好,好的,善良的。
23、本:根本;准则。
24、卒:去世。
25、殆(dài):几乎。
26、殆尽:几乎全部烧光。 尽:没有。
27、给:给予。
28、伐:砍。
29、方:才。
30、第:房屋、府第。
31、善举:慈善的事情。
32、举:行动、举动。
33、疾:快,急速。
34、刘氏以己之衣遗之:第一个之是助词“的”,第二个之是代词“他们”代指邻居。
35、斗升:旧时量器;此指一斗一升。
36、育:生养,养育
37、竟:终。
38、竟年如是:终年像这样。
39.时:那时
40.念:想,惦念。
41.乃:是
猜你喜欢
-
互勉临岐杯
出自 唐代 欧阳詹: 《江夏留别华二(一作别辛三十)》
-
厚德惟新
出自 两汉 佚名: 《景德以后祀五方帝十六首》
- 苦吟秋信近
- 闲中自有闲中乐,天地一壶宽又阔!
-
羽化三天子,髯留一老龙。
出自 清代 屈大均: 《喜侃士病愈赠之(其五)》
- 前事风随扇,归心燕在梁。
- 薄暮重回首,长哦归去来。
-
七十西樵。
出自 清代 屈大均: 《忆旧游.寄朱竹垞太史》
- 可班荆兮憎恨,惟樽酒兮叙悲。
- 东坡先生写雪真,不用烦言与喻说。