茫茫从此去的上一句是:苍梧云满山
茫茫从此去的下一句是:何路入秦关
鉴赏
《桂州与陈羽念别》是唐代杨衡创作的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不禁感到悲伤与迷茫,因为你离去了,并且我能见到你消失的容颜。
在今夜重重叹息,又在几个夜晚之间重逢。
碧桂州的水流入大海,苍梧山上的云彻底覆盖了。
茫茫然后你走了,不知道将来是怎样进入秦关的路。
诗意:
这首诗表达了作者与陈羽的分别之情。诗人感到失落和茫然,因为他们被迫分离,而他们的相遇又只是短暂的。诗中描述了桂州的美景,以对比诗人内心的伤感和迷茫。最后两句表达了诗人对未来的不确定性和困惑。
赏析:
这首诗以情感真挚、意境深远的语言表达了诗人内心的苦闷与无奈。作者通过描写桂州的水与云,以及将来的不确定性,加深了诗中的情感与思考。整首诗用简洁的语言、恰当的比喻和意象,烘托出了作者的离愁别绪。在忧伤之中,读者也能感受到诗人的坚强和对未来的期待。这是一首充满情感的别离之诗,通过细腻的描写和真挚的情感,让读者感受到了离别的痛苦与无奈。
杨衡简介
唐代·杨衡的简介
[唐](约公元七六六年前后在世)字仲师,吴兴人。生卒年均不详,约唐代宗大历初年前后在世。天宝间,避地至江西,与符载、李群、李渤(全唐诗作符载、崔群、宋济。此从唐才子传)等同隐庐山,结草堂于五老峰下,号“山中四友”。日以琴酒相娱。衡工吟咏,尝吟罢自赏其作,抵掌大笑,长谣曰:“一一鹤声飞上天”。盖自谓其声韵响彻如此。有人盗其文登第,衡因诣阙,亦登第,见其人,盛怒曰:“一一鹤声飞上天,在否?其人答曰:“此句知兄最惜,不敢偷”。衡乃笑曰:“若是,犹可恕也”。官至大理评事。衡著有诗集一卷,《唐才子传》传于世。
...〔 ► 杨衡的诗(1篇)〕