主页 > 名句 > 张祜的名句 > 只是眼前丝竹和

只是眼前丝竹和

出自唐代张祜的《听歌二首(前篇一作听刘端公田家歌,后篇作耿家歌)

“只是眼前丝竹和”出自唐代张祜的《听歌二首(前篇一作听刘端公田家歌,后篇作耿家歌)》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ shì yǎn qián sī zhú hé,诗句平仄:仄仄仄平平平平。

儿郎漫说转喉轻,须待情来意自生。
只是眼前丝竹和,大家声里唱新声。
十二年前边塞行,坐中无语叹歌情。
不堪昨夜先垂泪,西去阳关第一声。

诗句中出现的词语含义
转喉来意:(名)到这里来的意图。
自生:自生是汉语词语,拼音是zì shēng,意思是一个文化术语。
丝竹:1.弦乐器和管乐器(箫笛等)。2.泛指音乐。
边塞行坐中无语:1.没有话语;没有说话。2.形容寂静无声。
垂泪:垂泪chuílèi[tearbecauseofsorrow]哭泣而眼边垂挂泪水伤心垂泪黯然垂泪

只是眼前丝竹和的上一句是:须待情来意自生

只是眼前丝竹和的下一句是:大家声里唱新声

鉴赏

听歌二首(前篇一作听刘端公田家歌,后篇作耿家歌)

儿郎漫说转喉轻,
须待情来意自生。
只是眼前丝竹和,
大家声里唱新声。
十二年前边塞行,
坐中无语叹歌情。
不堪昨夜先垂泪,
西去阳关第一声。

译文:

儿郎随意地谈论着喉音的轻松,
必须等待情感的涌现自然发生。
只是眼前丝竹和谐,
大家共同演唱一曲新歌。
十二年前在边塞行走,
坐在其中无言地叹息唱曲的情感。
昨夜不堪先是流下泪水,
西去的阳关第一声响起。

诗意:

这首诗描绘了一个围绕音乐和情感的场景。诗人讲述了儿郎们随意地谈论喉音的轻松以及唱歌时的情感自然流露。在和谐的音乐声中,大家一起唱出了新的歌曲。然而,诗人的思绪回到了十二年前的边塞行,坐在那里,无言地叹息唱曲所传递的情感。昨夜,他无法忍受,先是流下了泪水,而西去的阳关第一声声音将重新开始。

赏析:

这首诗以音乐为载体,表达了作者对音乐和唱歌所寄托的情感的思考和回忆。诗人通过描述眼前的音乐场景,以及自己回忆起边塞行的经历,展现了音乐的力量和情感表达的魅力。整首诗抒发了诗人对音乐的热爱和对边塞行的痛惜之情,以及对离别和未来的期待。通过细腻的描写和深情的叙述,诗人将读者带入了他的情感世界,使人们感受到音乐和情感的共鸣和力量。

张祜简介

唐代·张祜的简介

张祜

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

...〔 ► 张祜的诗(1篇)

猜你喜欢