主页 > 名句 > 李宣古的名句 > 能歌姹女颜如玉

能歌姹女颜如玉

出自唐代李宣古的《杜司空席上赋

“能歌姹女颜如玉”出自唐代李宣古的《杜司空席上赋》,诗句共7个字,诗句拼音为:néng gē chà nǚ yán rú yù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

红灯初上月轮高,照见堂前万朵桃。
觱栗调清银象管,琵琶声亮紫檀槽。
能歌姹女颜如玉,解引萧郎眼似刀。
争奈夜深抛耍令,舞来挼去使人劳。

诗句中出现的词语含义
红灯:1.一种交通标志灯号,现常用来比喻妨碍事物发展的障碍。2.警告信号。
月轮照见:从光照或反光物中映现。详察;明了。
琵琶:pípá的又音。义同“琵琶pípá”。
紫檀:木名。常绿乔木,木材坚实,紫红色,可做贵重家具、乐器或美术品。晋崔豹《古今注·草木》:“紫旃木,出扶南,色紫,亦谓之紫檀。”唐张彦远《历代名画记·论装背褾轴》:“故贞观、开元中,内府图书,一例用白檀身,紫檀首,紫罗褾织成带,以为官画之褾。”《红楼梦》第三回:“当地放着一个紫檀架子大理石屏风。”
姹女争奈夜深耍令使人劳

能歌姹女颜如玉的上一句是:琵琶声亮紫檀槽

能歌姹女颜如玉的下一句是:解引萧郎眼似刀

鉴赏

杜司空席上赋

红灯初上月轮高,
照见堂前万朵桃。
觱栗调清银象管,
琵琶声亮紫檀槽。
能歌姹女颜如玉,
解引萧郎眼似刀。
争奈夜深抛耍令,
舞来挼去使人劳。

【译文】
红灯初上,月亮升得很高,
照射在庭院前万朵桃花之上。
笛子吹调着清脆的铜铃,
琵琶声音响亮,槽是由紫檀木制成。
歌妓们歌唱动人,容颜如白玉,
她们引诱着风流少年,眼神如利刃。
可惜夜已深,弃掉玩乐的命令,
伴着舞蹈,旋转着,令人疲惫不堪。

【诗意和赏析】
这首诗描绘了一个宴会的情景,以及宴会上存在的欢乐与疲劳之感。诗人运用细腻的描写手法,将宴会的各种细节生动地展现在读者面前。

首先,诗人用“红灯初上,月亮升得很高”来描绘宴会的夜晚景象,给人一种热闹而喜庆的感觉。然后,诗人用“照射在庭院前万朵桃花之上”来形容盛装的庭院,给人一种绚丽多彩的视觉效果。

接着,诗人用“觱栗调清银象管”来形容笛子的声音,给人一种清脆悦耳的感觉。然后,诗人用“琵琶声音响亮,槽是由紫檀木制成”来形容琵琶的声音和材料,给人一种华美和奢华的印象。

随后,诗人用“歌妓们歌唱动人,容颜如白玉”来形容歌妓,给人一种美丽和妩媚的感觉。然后,诗人用“她们引诱着风流少年,眼神如利刃”来形容歌妓的诱惑力和目光锐利,给人一种危险和刺激的感觉。

最后,诗人用“可惜夜已深,弃掉玩乐的命令,伴着舞蹈,旋转着,令人疲惫不堪”来形容宴会进行到深夜,人们已经感到疲惫。这种对宴会的描写,让人感受到欢乐和疲劳交织的情感,营造出一种欢畅而疲惫的氛围。

整首诗以简洁明快的语言,描写了宴会的热闹和疲劳,给人一种身临其境的感觉,同时也让人对宴会席上的欢乐和疲劳有了更深入的体验和思考。

李宣古简介

唐代·李宣古的简介

李宣古,唐澧阳(今湖南澧县)人,字垂后,(约公元八五三年前后在世),生卒年均不详。约唐宣宗大中中前后在世。工文,有诗名。会昌三年,(公元八四三年)举进士第,又中“宏辞”,无意仕途,终身执教,落莫而终。弟李宣远,亦以诗鸣于时,另堂兄弟为晚唐著名诗人李群玉。

...〔 ► 李宣古的诗(1篇)

猜你喜欢