主页 > 名句 > 曹邺的名句 > 郎只不在家

郎只不在家

出自唐代曹邺的《风人体

“郎只不在家”出自唐代曹邺的《风人体》,诗句共5个字,诗句拼音为:láng zhǐ bù zài jiā,诗句平仄:平仄仄仄平。

出门行一步,形影便相失。
何况大堤上,骢马如箭疾。
夜夜如织妇,寻思待成匹。
郎只不在家,在家亦如出。
将金与卜人,谲道远行吉。
念郎缘底事,不具天与日。

诗句中出现的词语含义
出门:到外面去。也特指离开家乡远行。
形影:形影xíngyǐng[ofanobjectformandshadow]∶物体和身影形影不离[aperson'ssillouette]∶身体的影子她的形影不时地出现在他的脑海中。
大堤:1.堤名。位于湖北省襄阳县。2.乐府曲名。
夜夜:夜夜yèyè每夜他和祖母夏天夜夜在这里纳凉夜夜达五更。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》又夜夜不得息。
织妇寻思:(动)思索;考虑:~一下再决定。
在家:在家zàijiā∶在家里你妈妈在家吗?∶对出家人而言,一般人都算在家在家人
卜人谲道远行:远行yuǎnxíng[goonalongjourney;farawayfromone'shome]行走远路,前往某地
郎缘不具:不具bùjù ∶不一一详说旧时书信结尾用词余容面叙,不具 ∶散失不完备旧籍散亡,典章不具
天与日

郎只不在家的上一句是:寻思待成匹

郎只不在家的下一句是:在家亦如出

鉴赏

译文:
风吹动人的身体
出门走一步,我的身影就消失了
何况在大堤上
骢马疾驰如箭
夜夜如织的女人
思念着待织成的布匹
郎只是不在家
即使在家也如同外出
将金钱给卜人
卜得出行吉利
思念着郎的底细
不知天与日

诗意和赏析:
这首诗描绘了离情别绪的情感。诗人在诗中表达了对亲人的思念,以及离别时的心痛和无奈之情。诗人以简洁而凝练的语言,通过描写风吹动人的身体,形容了离别时的无助和失落。诗人以身影的消失,暗示了离别带来的痛苦和困惑。他还描述了大堤上骢马疾驰的情景,以表达时间的流逝和离别的不可阻挡。在这个诗人思念亲人的长夜里,他用妇女夜夜织布的形象,传达了他对亲人的深思和期待。诗末,诗人的离愁之情更加深刻。他说自己思念亲人,却无法揣摩他的底细,不知道亲人在他离别后的境况如何,这增加了诗歌的离别情调。整首诗以其简洁有力的表达方式,表达了诗人对亲人的思念之情,以及离别带来的痛苦和无奈。

曹邺简介

唐代·曹邺的简介

曹邺

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。

...〔 ► 曹邺的诗(1篇)

猜你喜欢