郎只不在家的上一句是:寻思待成匹
郎只不在家的下一句是:在家亦如出
鉴赏
译文:
风吹动人的身体
出门走一步,我的身影就消失了
何况在大堤上
骢马疾驰如箭
夜夜如织的女人
思念着待织成的布匹
郎只是不在家
即使在家也如同外出
将金钱给卜人
卜得出行吉利
思念着郎的底细
不知天与日
诗意和赏析:
这首诗描绘了离情别绪的情感。诗人在诗中表达了对亲人的思念,以及离别时的心痛和无奈之情。诗人以简洁而凝练的语言,通过描写风吹动人的身体,形容了离别时的无助和失落。诗人以身影的消失,暗示了离别带来的痛苦和困惑。他还描述了大堤上骢马疾驰的情景,以表达时间的流逝和离别的不可阻挡。在这个诗人思念亲人的长夜里,他用妇女夜夜织布的形象,传达了他对亲人的深思和期待。诗末,诗人的离愁之情更加深刻。他说自己思念亲人,却无法揣摩他的底细,不知道亲人在他离别后的境况如何,这增加了诗歌的离别情调。整首诗以其简洁有力的表达方式,表达了诗人对亲人的思念之情,以及离别带来的痛苦和无奈。
猜你喜欢
- 阳关声咽
- 燕舞方酣莺又啼
- 盈耳四海,但闻洋洋。
- 涧柳横孤彴,岩藤架密阴。
-
细行皆无憾,常言亦造微。
出自 宋代 程俱: 《邹侍郎挽词二首(其二)》
-
未许冲泥客到门,却怜高卧似文园。
出自 清代 茹纶常: 《重阳后一日初霁次西郊韵兼寄田夫》
-
哎,你个绿豆皮儿姐姐疾忙退。
出自 元代 马致远: 《杂剧·马丹阳三度任风子》
-
哎哟!媳妇儿也。
出自 元代 张国宾: 《杂剧·相国寺公孙合汗衫》
-
寂寞为床摈影聊,药匙茶筅送昏朝。
出自 清代 汪仲鈖: 《读谷原清隐庵感旧诗却寄温州(其四)》
-
颜孟质虽殊,学不亏全功。
出自 明代 王渐逵: 《赠别陈明水三谢四首(其四)》
