主页 > 名句 > 李咸用的名句 > 行藏争不要分明

行藏争不要分明

出自唐代李咸用的《山中夜坐寄故里友生

“行藏争不要分明”出自唐代李咸用的《山中夜坐寄故里友生》,诗句共7个字,诗句拼音为:xíng cáng zhēng bú yào fēn míng,诗句平仄:平平平平仄平平。

展转檐前睡不成,一床山月竹风清。
虫声促促催乡梦,桂影高高挂旅情。
祸福既能知倚伏,行藏争不要分明
可怜任永真坚白,净洗双眸看太平。

诗句中出现的词语含义
展转:展转zhǎnzhuǎn[tossaboutinbed]∶翻身貌。多形容卧不安席∶经过许多人的手或经过许多环节的地方展转四明天台。——宋·文天祥《指南录·后序》
不成:1.不行2.不行3.用在句末,表示推测或反问的语气,前面常常有“难道、莫非”等词相呼应。
促促旅情祸福:灾殃与幸福。指灾祸。
倚伏不要:表示禁止和劝阻:~大声喧哗。~麻痹大意。
分明:(形)清楚:公私~。②(副)明明;显然:看样子,他~是心里不痛快。
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
坚白双眸:两颗眼珠。
太平:(形)平安无事:~盛世|天下~。[反]动乱|动荡。

行藏争不要分明的上一句是:祸福既能知倚伏

行藏争不要分明的下一句是:可怜任永真坚白

鉴赏

诗词:《山中夜坐寄故里友生》
作者:李咸用(唐代)

展转檐前睡不成,
一床山月竹风清。
虫声促促催乡梦,
桂影高高挂旅情。
祸福既能知倚伏,
行藏争不要分明。
可怜任永真坚白,
净洗双眸看太平。

中文译文:
在山中夜晚坐着写给故乡的友人,
连续翻身,无法入睡,
只有一床的月光和悠扬的竹风非常清凉。
虫声催促着思乡的梦,
桂树的影子高高地挂在心头,让人思绪万千。
既然祸福能够预知,便不必求分明。
行动和藏身之处争执不过要明白。
可怜心中任永真的坚定白色相信,
用清洁的眼睛看世界的和平。

诗意和赏析:
这首诗通过山中的夜晚场景,表达了诗人对故乡和友人的思念之情。诗人处于陌生的山中,展转难眠,只能凭借山月的光辉和竹风的清凉来作伴。而此时此刻,正是夜虫催人入梦,桂树的影子高高悬挂在诗人的心头。诗中表现了诗人的思乡情怀,对故乡的怀念如春风吹动心弦,又如明月照亮山川。同样,诗人对友人的思念也深深融入其中,友情如同桂树一样高高悬挂,不停地催促着诗人去思念。诗人也感慨世事难料,人生祸福难以预测,所以行动和藏身之处并不要求必须明确。而又以“可怜任永真坚白”来表达了诗人心中的一份坚定和信任,诗人希望能够凭借着清洁的眼睛,看到世界的和平与美好。

整首诗词情绪沉静,以自然景物为背景,表达了诗人对故乡和亲友的思念之情。通过对山中夜晚的描绘,诗人展示了对故乡乡音的怀念和对友情的珍视。诗人以巧妙的意象和抒情的语言,将内心的情感与外界的美景融合在一起,呈现出一幅读者可以感同身受的画面。整首诗表达了对故乡和友人的思念,同时也展现了诗人内心中坚定的信仰和对和平与安宁的向往。

李咸用简介

唐代·李咸用的简介

李咸用

李咸用,唐,生卒年不详。族望陇西(今甘肃临洮)。习儒业,久不第,曾应辟为推官。因唐末乱离,仕途不达,遂寓居庐山等地。生平事迹散见宋杨万里《唐李推官披沙集序》、《直斋书录解题》卷一九、《唐才子传》卷一〇《殷文圭》附。咸用工诗,尤擅乐府、律诗。所作多忧乱失意之词。为善写“征人凄苦之情”,有“国风之遗音,江左之异曲”(《唐李推官披沙集序》)。辛文房则诋为“气格卑下”(《唐才子传》)。与修睦、来鹏等有交谊,时有唱酬。作诗颇多,《直斋书录解题》卷一九著录《披沙集》6卷。《全唐诗》存诗3卷。

...〔 ► 李咸用的诗(1篇)

猜你喜欢