主页 > 名句 > 杜荀鹤的名句 > 岐路出关长

岐路出关长

出自唐代杜荀鹤的《下第东归别友人

“岐路出关长”出自唐代杜荀鹤的《下第东归别友人》,诗句共5个字,诗句拼音为:qí lù chū guān zhǎng,诗句平仄:平仄平平仄。

不得同君住,当春别帝乡。
年华落第老,岐路出关长
芳草缘流水,残花向夕阳。
怀亲暂归去,非是钓沧浪。

诗句中出现的词语含义
不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
同君住年华:(名)年岁;时光:青春~。[近]时光。
落第:(动)科举考试(乡试以上)没被录取。[近]及第。
出关:1.出关口;到塞外。2.和尚或佛教信徒坐饿关结束。
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
残花:残花是一个汉语词语,读音是cán huā,是指将谢的花;未落尽的花。 亦形容女人上了年龄,外貌或美色已失。
夕阳:(名)傍晚的阳光:~西下|~返照。
归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
沧浪:1.青色的水。。2.古水名。有汉水、汉水之别流、汉水之下流、夏水诸说。

岐路出关长的上一句是:年华落第老

岐路出关长的下一句是:芳草缘流水

鉴赏

下第东归别友人

不得同君住,当春别帝乡。
年华落第老,岐路出关长。
芳草缘流水,残花向夕阳。
怀亲暂归去,非是钓沧浪。

诗词中文译文:

无法与你同住,春天时要离开京城。
年华已经渐渐老去,离开这座关隘的道路很长。
沿着流水的芳草,残照中的花朵。
怀念亲人,暂时回家,并非去垂钓沧浪之上。

诗意和赏析:

这首诗词是唐代被誉为“陶渊明之后继者”的诗人杜荀鹤的作品。它描述了诗人离别友人东归的情景。诗人表示自己无法和友人一同居住,将要在春天离开京城。他感叹自己年华已经老去,离开这座关隘的道路又很漫长。诗人以芳草与流水、残花与夕阳作对,表达了他对离别的悲伤之情。最后两句“怀亲暂归去,非是钓沧浪”意味着离别并非去垂钓沧浪之上寻欢作乐,而是为了回忆亲人,暂时回家。整首诗素净典雅,行文流畅,表达了诗人孤寂离人的心境,诗意深沉,给人以思索和共鸣之感。

杜荀鹤简介

唐代·杜荀鹤的简介

杜荀鹤

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

...〔 ► 杜荀鹤的诗(1篇)

猜你喜欢