主页 > 名句 > 韦庄的名句 > 夫君别我应惆怅

夫君别我应惆怅

出自唐代韦庄的《酬吴秀才霅川相送

“夫君别我应惆怅”出自唐代韦庄的《酬吴秀才霅川相送》,诗句共7个字,诗句拼音为:fū jūn bié wǒ yīng chóu chàng,诗句平仄:平平平仄平平仄。

一叶南浮去似飞,楚乡云水本无依。
离心不忍闻春鸟,病眼何堪送落晖。
掺袂客从花下散,棹舟人向镜中归。
夫君别我应惆怅,十五年来识素衣。

诗句中出现的词语含义
离心:离心líxīn∶异心,叛离的心志离心离德∶离开中心离心力
不忍:(动)心里忍受不了:于心~|~释手。
闻春鸟病眼夫君:旧时妻对夫的尊敬亲爱称呼。
惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
素衣:1.白色丝绢中衣。《诗·唐风·扬之水》:“素衣朱襮,从子于沃。”陈奂传疏:“素衣,谓中衣也……孔疏云:‘中衣,谓冕及爵弁之中衣,以素为之。’”《论语·乡党》:“﹝君子﹞緇衣羔裘,素衣麑裘,黄衣狐裘。”何晏集解:“孔曰:‘服皆中外之色相称也。’”2.白色丧服。《礼记·曲礼下》:“大夫、士去国,踰竟,为坛位,乡国而哭,素衣、素裳、素冠。”郑玄注:“言以丧礼自处也。”孔颖达疏:“素衣、素裳、素冠者,今既离君,故其衣、裳、冠皆素,为凶饰也。”唐刘禹锡《哭王仆射相公》诗:“羣吏謁新府,旧宾沾素衣。”3.泛指白色衣服。《列子·说符》:“杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣緇衣而反。”清龚自珍《霓裳中序第一》词:“惊鸿起,素衣二八,舞罢老蟾泣。”4.比喻清白的操守。前蜀韦庄《酬吴秀才霅川相送》诗:“夫君别我应惆悵,十五年来识素衣。”金元好问《自邓州幕府暂归秋林》诗:“归来应被青山笑,可惜緇尘染素衣。”

夫君别我应惆怅的上一句是:棹舟人向镜中归

夫君别我应惆怅的下一句是:十五年来识素衣

鉴赏

酬吴秀才霅川相送

一叶南浮去似飞,
楚乡云水本无依。
离心不忍闻春鸟,
病眼何堪送落晖。
掺袂客从花下散,
棹舟人向镜中归。
夫君别我应惆怅,
十五年来识素衣。

中文译文:

回应吴秀才霅川相送

一片叶子南飘去像飞,
楚乡的云水本无依。
离别的心情不忍听闻春天的鸟鸣,
病眼难以忍受夕阳西下的景色。
掺袂的客人各自散去花下,
划船的人回到镜中的归宿。
夫君别我应该感到惆怅,
十五年以来我们相识

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人韦庄所作,以回应吴秀才霅川相送而写的。诗中描述了一片叶子南飘去的景象,以及楚乡的云水无处栖身的情景。诗人的离别之情,不忍听闻春天的鸟鸣,病眼又无法承受夕阳西下的景色。最后,诗人表达了惆怅之情,回忆起与夫君十五年的相识之路。

这首诗通过对自然景象的描绘,展现了诗人的离别之情和对夫君的思念之情。以一叶飘飞的形象,表达了离别的无奈和无法停留的心情。同时也表达了对楚乡云水本无依的感慨。诗人以病眼难以忍受夕阳和不忍闻春鸟的形象,描绘出自己身处绝境的心情。最后,表达了对夫君的思念和离别的忧伤之情。

整首诗情感真挚,语言简练,通过景物描写展示了诗人内心的离愁别绪,表达了诗人对夫君的深切思念和不舍之情。这首诗也体现了韦庄以虚实结合、自然写意的艺术风格。

韦庄简介

唐代·韦庄的简介

韦庄

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

...〔 ► 韦庄的诗(1篇)

猜你喜欢