主页 > 名句 > 徐铉的名句 > 故人相别动经年

故人相别动经年

出自唐代徐铉的《邵伯埭下寄高邮陈郎中

“故人相别动经年”出自唐代徐铉的《邵伯埭下寄高邮陈郎中》,诗句共7个字,诗句拼音为:gù rén xiāng bié dòng jīng nián,诗句平仄:仄平平平仄平平。

故人相别动经年,候馆相逢倍惨然。
顾我饮冰难辍棹,感君扶病为开筵。
河湾水浅翘秋鹭,柳岸风微噪暮蝉。
欲识酒醒魂断处,谢公祠畔客亭前。

诗句中出现的词语含义
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
别动经年候馆相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
惨然:心里悲痛的样子。
扶病:扶病fúbìng带病,抱病[行动]至七月,乃扶病入觐。——清·梁启超《谭嗣同传》又如:扶病工作
河湾:河湾héwān河流中弯曲的河段
酒醒:酒醒jiǔxǐng醉后清醒过来
魂断处

故人相别动经年的下一句是:候馆相逢倍惨然

鉴赏

邵伯埭下寄高邮陈郎中

故人相别动经年,候馆相逢倍惨然。
顾我饮冰难辍棹,感君扶病为开筵。
河湾水浅翘秋鹭,柳岸风微噪暮蝉。
欲识酒醒魂断处,谢公祠畔客亭前。

中文译文:

邵伯埭下寄给高邮陈郎中

故人分别已有数年,候馆相逢倍感悲情。
想起你把我饮冰的艰辛,感慨之情让我设宴。
河湾水浅凸出秋天的鹭鸟,柳岸微风嘈杂着晚蝉的声音。
若想知道酒醒时魂魄迷失的地方,峨眉山谢公祠畔客亭前。

诗意和赏析:

这首诗是唐代徐铉写给高邮陈郎中的一首诗。诗人借着描写自然景物和诗人与友人相聚时的情景,表达了思念之情和对友人的感激之情。

诗的前两句描写了诗人与朋友已经分别多年,再次相聚时倍感悲伤。通过使用候馆相逢的情景,表达了他们相聚的不易和对彼此的亲密之情。

接下来的两句写到了诗人饮冰的艰辛和朋友扶病设宴的情景。描写了诗人在人生的困境中,朋友的帮助和关爱给他带来的温暖和感动。

最后两句写到了自然景物,河湾中的秋鹭和柳岸上风声嘈杂的晚蝉。这些景物与主题相呼应,表达了诗人内心的不安和思念之情。

整首诗语言简练,意境深远。通过描写朋友之情和自然景物,表达了诗人对友人的思念之情和感激之情。诗人通过自然景物的描写,将自己的情感融入其中,给读者带来了深刻的感受。

徐铉简介

唐代·徐铉的简介

徐铉

徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。

...〔 ► 徐铉的诗(1篇)

猜你喜欢