主页 > 名句 > 范云的名句 > 海西舟楫断,云南烟雾通。

海西舟楫断,云南烟雾通。

出自南北朝范云的《奉和齐竟陵王郡县名诗

hǎi xī zhōu jí duàn , yún nán yān wù tōng 。

抚戈金城外。
解佩玉门中。
白马腾远雪。
苍松壮寒风。
临泾方辨渭。
安夷始和戎。
取禾广田北。
驱兽飞狐东。
新城多雉堞。
故市绝商工。
海西舟楫断。
云南烟雾通。
罄节畴盛德。
宣力照武功。
还饮渔阳水。
归转杜陵蓬。

诗句中出现的词语含义
舟楫:(书)(名)船和桨,借指船只:~往来|互通~。
烟雾:(名)泛指烟、雾、云、气等:~弥漫|~笼罩大地。
海西:古大秦国,即罗马帝国。指西域一带或位于我国西方的国家。
云南:云南yúnnán中国西南边境的省。面积万多平方公里,人口万,省会昆明。是中国民族成分最复杂的省。

鉴赏

《奉和齐竟陵王郡县名诗》是一首南北朝时期的诗词,作者是范云。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

抚戈金城外。
握佩玉门中。
白马腾远雪。
苍松壮寒风。
临泾方辨渭。
安夷始和戎。
取禾广田北。
驱兽飞狐东。
新城多雉堞。
故市绝商工。
海西舟楫断。
云南烟雾通。
罄节畴盛德。
宣力照武功。
还饮渔阳水。
归转杜陵蓬。

译文:
拨开戈在金城外。
抚摸佩剑在玉门中。
白马跃过远雪。
苍松挺立在寒风中。
临泾河方向辨别渭河。
安夷族刚刚与戎族和解。
取得禾稻广袤的北方田地。
驱赶野兽,追逐飞跑的狐狸东行。
新建的城池有许多雉堞。
古老的市场不再有商人和手工艺人。
海西的舟楫已经中断。
云南的烟雾弥漫。
用尽一生奉献于盛德之中。
宣扬力量,照耀武功。
回到渔阳河畔畅饮水。
归去转向杜陵野草茫茫。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了南北朝时期的一幅战乱和边塞的景象。诗中通过描写金城外的战争场面、玉门中的武装和战备、白马奔腾的景象以及苍松和寒风的对比,表现了边塞的荒凉和战争的残酷。诗人通过对泾河和渭河的描述,表达了对边界的辨识和警戒。诗中提及的安夷与戎族和解,表现了民族和谐与统一的愿望。描绘了北方广袤的田地和东方的野兽和狐狸,展示了边塞地区的辽阔和丰饶。同时,诗人也表达了对商业和手工艺人的思念,暗示了战乱给经济和文化带来的破坏。最后,诗人回到渔阳河畔,喝水解渴,并把归途转向杜陵,象征着诗人的归乡之情和对逝去时光的回忆。

整首诗词通过对战争、边塞、自然景观和民族和谐的描绘,展现了南北朝时期的动荡和边塞生活的艰难。诗人通过对不同场景和情景的刻画,揭示了战乱给人民生活和社会带来的痛苦和损失,同时也表达了对和平、繁荣和家园的向往和思念。

范云简介

南北朝·范云的简介

范云(451~503年),字彦龙,南乡舞阴(今河南泌阳县西北)人,南朝文学家。范缜从弟,子范孝才。

...〔 ► 范云的诗(43篇)

猜你喜欢