主页 > 名句 > 司马扎的名句 > 故人北游久不回

故人北游久不回

出自唐代司马扎的《秋日怀储嗣宗

“故人北游久不回”出自唐代司马扎的《秋日怀储嗣宗》,诗句共7个字,诗句拼音为:gù rén běi yóu jiǔ bù huí,诗句平仄:仄平仄平仄仄平。

故人北游久不回,塞雁南渡声何哀。
相思闻雁更惆怅,却向单于台下来。

诗句中出现的词语含义
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
游久相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。
惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
下来:1.由高处到低处来:他从山坡上~了。昨天省里~两位干部。2.指谷物、水果、蔬菜等成熟或收获:再有半个月桃就~了。3.用在动词后,表示由高处向低处或由远处向近处来:把树上的苹果摘~。河水从上游流~。又派下新任务来了。4.用在动词后,表示从过去继续到现在或从开始继续到最后:古代流传~的神话。所有参加业余培训的人都坚持~了。5.用在动词后,表示动作的完成或结果:把情况记录~。车渐渐停了~。起下几个钉子来。6.用在形容词后,表示程度继续增加:天色渐渐黑~。声音慢慢低了~。

故人北游久不回的下一句是:塞雁南渡声何哀

鉴赏

《秋日怀储嗣宗》
司马扎

故人北游久不回,
塞雁南渡声何哀。
相思闻雁更惆怅,
却向单于台下来。

中文译文:
老友北方游历已久,
塞上的候鸟南飞声音多么悲哀。
听到候鸟的叫声使我更加忧伤,
我只能望着单于台下独自思念。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人对远离家乡的故友的思念之情。诗人发出了感叹之声,故友已离开已久,没有任何消息,只能期待北方的候鸟南飞的季节的到来来传递消息。诗中的候鸟成为了诗人和故友之间的纽带,引发了诗人深深的相思之情。诗人望着身处单于台下,心中充满了思念和忧伤之情。整首诗意充沛,语言简洁,表达了诗人对故友的思念之情。

司马扎简介

唐代·司马扎的简介

司马扎,生卒年里贯均未详,唐宣宗大中(847~858)前后在世。曾登进士第,有诗名,与储嗣宗友善。著有《司马先辈集》,《全唐诗》。

...〔 ► 司马扎的诗(1篇)

猜你喜欢