主页 > 名句 > 柴元彪的名句 > 自来承檄到云州,恰恰星霜又一周。

自来承檄到云州,恰恰星霜又一周。

出自宋代柴元彪的《别茶陵士友

zì lái chéng xí dào yún zhōu , qià qià xīng shuāng yòu yī zhōu 。

自来承檄到云州,恰恰星霜又一周。
握手心如千里月,满怀诗思一江秋。
每惭铸错伤完锦,多谢衔杯送别舟。
未说河阳花满县,夜来风雨打田畴。

诗句中出现的词语含义
一周:1.循回一遍。《管子·弟子职》:“受业之纪,必由长始,一周则然,其餘则否。”北魏贾思勰《齐民要术·种槐柳楸梓梧柞》引《陶朱公术》:“种柳千树则足柴。十年之后,髠一树,得一载,岁髠二百树,五年一周。”宋洪迈《容斋五笔·人生五计》:“六十以往,甲子一周。”2.一圈。巴金《不能忘却的记忆》:“我一个人绕着灵柩走了一周,以后又站了片刻。”3.一星期。苏曼殊《碎簪记》:“余一周之内,须同四川友人重赴西湖,愧未能如子意也。”4.指一周年。《宋书·刘康祖传》:“太祖欲大举北伐,康祖以岁月已晚,请待明年,上以河北义徒并起,若顿兵一周,沮向义之志,不许。”
云州恰恰:(副)正好;正:~相反|没想到~遇上了我最不愿意见到的人。
自来:自来zìlái从来;原来

自来承檄到云州,恰恰星霜又一周。的下一句是:握手心如千里月,满怀诗思一江秋。

鉴赏

《别茶陵士友》是宋代柴元彪的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自从接到檄文来到云州,
恰好又过了一周的时光。
握手之间心灵相通,
怀抱中充满了诗意和秋意。
每次想起铸错的伤痛,
心中多谢你送别的酒杯。
还没来得及说河阳花儿盛开的消息,
夜间风雨却打击了田间农作。

诗意:
这首诗词写的是柴元彪离别茶陵的士友的场景和感受。诗人接到檄文前往云州,时间过得很快,已经过了一周。握手之间,心灵相通,彼此间的情谊如同千里之遥的明月。诗人满怀诗意和秋意,思绪丰富。每每想起曾经伤害过友谊的事情,内心感到愧疚,同时也感谢友人送别时的相助。然而,诗人还没有来得及告诉友人河阳的花儿盛开的喜讯,却被夜间的风雨打击了田间的农作。

赏析:
这首诗词以离别为主题,描绘了诗人离开茶陵时与士友的情景和感受。诗人通过对友谊的表达,展现了对友人的怀念之情。握手之间的心灵相通和满怀的诗意与秋意,表达了诗人内心丰富的情感和思绪。诗人对曾经伤害友谊的事情感到愧疚,同时也感谢友人在离别时的相助。最后,诗人希望告知友人河阳花儿盛开的消息,但却被夜间的风雨所阻挠,暗示了离别时的不尽如人意。

整首诗词情感真挚,语言简练,通过对友谊离别的描绘,展现了诗人对友人的深情厚意和内心的纠结和遗憾。这首诗词通过细腻的描写和情感表达,使读者能够感受到离别之情和友谊的珍贵。

柴元彪简介

宋代·柴元彪的简介

柴元彪,(约公元一二七零年前后在世)字炳中,号泽襢居士,江山人,柴望之徒弟。生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。尝官察推。宋亡舆从兄望等四人隐居不仕,人称“柴氏四隐”。元彪工诗,著有袜线集,巳佚。今存柴氏四隐集,《四库总目》中。

...〔 ► 柴元彪的诗(42篇)

猜你喜欢