主页 > 名句 > 岳霖的名句 > 千里云山空别恨,十年萍梗可伤神。

千里云山空别恨,十年萍梗可伤神。

出自宋代岳霖的《过灵山述怀

qiān lǐ yún shān kōng bié hèn , shí nián píng gěng kě shāng shén 。

折腰为米本忧贫,流落天南瘴海滨。
千里云山空别恨,十年萍梗可伤神。
拊膺但觉丹心壮,览镜那堪白发新。
归去恩深知感激,只惭无德愧斯民。

诗句中出现的词语含义
十年:形容时间长久。《左传·僖公四年》:“一薰一蕕,十年尚犹有臭。”杨伯峻注:“十年,言其久也。”唐贾岛《剑客》诗:“十年磨一剑,霜刃未曾试。”
千里:千里,是一个汉语词汇,拼音是qiān lǐ,意思是指路途遥远或面积广阔。出自《左传·僖公三十二年》。
伤神:伤神shāngshén[overtaxone'snerves;benerve-racking]∶耗损精神做这事真够伤神的∶伤心黯然伤神。
云山:1.云和山。2.高耸入云之山。3.远离尘世的地方。4.天蚕土豆所著玄幻小说《斗破苍穹》中的重要配角。

千里云山空别恨,十年萍梗可伤神。的上一句是:折腰为米本忧贫,流落天南瘴海滨。

千里云山空别恨,十年萍梗可伤神。的下一句是:拊膺但觉丹心壮,览镜那堪白发新。

鉴赏

《过灵山述怀》

折腰为米本忧贫,
流落天南瘴海滨。
千里云山空别恨,
十年萍梗可伤神。

拊膺但觉丹心壮,
览镜那堪白发新。
归去恩深知感激,
只惭无德愧斯民。

中文译文:

弯腰种米本来是为了忧虑贫穷,
流落在南方瘴海的海滨上。
千里的云山只剩下离别的痛苦,
十年的漂泊让人心神受伤。

拍着胸膛只感到坚强的心意,
照镜头如何能看到白发的新颜。
回去后懂得恩情深知感激,
只可悲无法报答这民众的恩德。

诗意:

《过灵山述怀》这首诗词表达了作者岳霖的困苦和心酸。他曾经为了生计而劳作,但贫穷使他沦落到南方的一个偏远地方。远离故乡和亲人的他,对于千山万水的别离感到无尽的恨意与伤感。然而,他依然拍着胸膛,坚守着自己的信念和初心。虽然岁月已经使他的头发白了,但这并不会动摇他内心深处的力量与热情。他回家后,对亲人和国家的恩德深感感激,并对自己无法回报这些恩情而深感愧疚。

赏析:

这首诗词以简洁而真实的语言表达了作者的心境和感受。作者通过抒发自己的忧虑与苦难,以及对亲情和国家的感恩之情,表达了对生活和社会的思考和感悟。他的坚韧和乐观态度值得我们借鉴和敬佩,同时也呼唤社会温暖和公平的关怀。整首诗词意境深远,感情真挚,以简单的言语描绘了一个普通人的生活困境和感慨,展示出了岳霖细腻的情感和对人生的思索。

岳霖简介

宋代·岳霖的简介

(1130—?)相州汤阴人,字及时,号商卿。岳飞第三子。官朝散大夫、敷文阁待制。岳飞下狱,秦桧令亲党搜其家,得御札数箧,存于左藏南库,霖请于孝宗还之。卒赠太中大夫。

...〔 ► 岳霖的诗(1篇)

猜你喜欢