丈夫不叹别,达士自安卑。
出自唐代:崔湜的《赠苏少府赴任江南余时还京》
丈夫不叹别,达士自安卑。
揽泣固无趣,衔杯空尔为。
流云春窈窕,去水暮逶迤。
行舟忽东泛,归骑亦西驰。
秦地多芳草,江潭有桂枝。
谁言阻遐阔,所贵在相知。
丈夫不叹别,达士自安卑。的下一句是:揽泣固无趣,衔杯空尔为。
鉴赏
诗词的中文译文:
送苏少府赴任江南,余时还京
丈夫不叹别,达士自安卑。
揽泣固无趣,衔杯空尔为。
流云春窈窕,去水暮逶迤。
行舟忽东泛,归骑亦西驰。
秦地多芳草,江潭有桂枝。
谁言阻遐阔,所贵在相知。
诗意:这首诗是崔湜写给苏少府赴任江南后归京的赠诗。诗中表达了情感真挚的别离和追念之情。
赏析:该诗通过描绘别离时的情景和表达内心的感受,展现了作者与苏少府的深厚友谊。在第一句中,作者表达了真正的男子汉不应该抱怨离别,有志之士应该自愿选择卑微的安静。接下来的几句中,作者感叹离别的无趣,以及与苏少府共饮无味之感。通过这种描写,诗中情绪更为凄凉。接下来的几句通过描绘风景的变化,如流云、春天、水流等,突出了离别的苦涩和返乡的喜悦。最后两句表达了友谊的重要性,即便有远距离的阻隔,真正珍贵的是相互的了解与陪伴。整首诗通过描绘离别的辛酸以及友情的深厚,表达了作者对苏少府的思念和祝愿。
崔湜简介
唐代·崔湜的简介
崔湜(shí)(671年-713年),字澄澜,定州安喜(今河北定县)人,唐朝宰相,中书侍郎崔仁师之孙。户部尚书崔挹之子。崔湜出身于博陵崔氏安平房,进士及第,曾参与编纂《三教珠英》,先后依附于武三思、上官婉儿,由考功员外郎累迁至中书侍郎、同平章事。后因典选受贿被贬为江州司马,不久又起复为尚书左丞。唐中宗驾崩后,崔湜依附韦皇后,改任吏部侍郎。唐隆政变后,他又依附太平公主,升任同中书门下三品,并进中书令。开元元年(713年),唐玄宗铲除太平公主,崔湜被流放岭南,途中被赐死。时年四十三岁。
...〔 ► 崔湜的诗(39篇)〕猜你喜欢
- 太夫人言笑自若
-
缅想咸阳事可嗟
出自 唐代 灵一: 《项王庙(一作栖一诗)》
-
遥怜老农苦
出自 宋代 范成大: 《大暑舟行含山道中,雨骤至,霆奔龙挂可骇》
-
来到此洛阳,幸遇陈太守,十分的管顾贫道。
出自 元代 李直夫: 《杂剧·张天师断风花雪月》
- 不生巧心,不为利口。
- 富贵人所羡,熟计终缪悠。
- 知音空满眼,范叔自无衣。
-
新月正照鹿台花,离心欲赠华亭柳。
出自 明代 皇甫汸: 《昔时行赠王亮卿下第之松江谒刘侯》
-
尾一掉,天纲崩,地维缺。
出自 明代 杨维桢: 《大明铙歌鼓吹曲十三篇(其七)东海鲸》
- 春光回枕簟,寒色驻衾裯。