主页 > 名句 > 李公昴的名句 > 相与形骸外

相与形骸外

出自宋代李公昴的《贺新郎(饯广帅马方山赴召)

“相与形骸外”出自宋代李公昴的《贺新郎(饯广帅马方山赴召)》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng yǔ xíng hái wài,诗句平仄:平仄平平仄。

世羡官高大。
又谁知、几多卿相,身荣名坏。
我辈相逢无愧色,彼此苍颜健在。
又容易、分携越海。
写出阳关离别恨,看一行、雁字斜飞界。
天下宝,愿自爱。
白衣苍狗须臾改。
久冥心、鸡虫得失,晏鸟鹏迟快。
君带貂蝉头上立,老我荷衣草带。
肯此膝、向人雅拜。
远饯元非趋炎者,二十年、相与形骸外
义金石,更坚耐。

诗句中出现的词语含义
高大:(形)①又高又大:身材~|~的建筑。②比喻人格或精神上超出常人。
卿相:卿和相的统称。
荣名我辈:我辈,汉语词汇,读音为wǒ bèi,解释为我等,我们。
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
愧色:愧色kuìsè羞愧的脸色
健在:健全完好的存在。多指人。
容易:(形)①便当;不难。[近]简单。[反]困难|艰难。②发生某种变化的可能性大。[近]轻易。
分携

鉴赏

《贺新郎(饯广帅马方山赴召)》是李公昴创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世人羡慕你官职高位,但又有谁知道,多少官员相互勾心斗角,虽然身份光荣,名声却不好。我们相遇时无愧色,相互之间容颜依然健在。虽然我们分别在不同的海洋两岸,但相思之情如阳关离别的苦楚,像是看着一行行斜飞的雁字。天下的珍宝,愿自己去珍爱。一个人穿着白衣苍狗须发的形象会稍稍改变。长久的沉思让鸡虫得失、晏鸟鹏迟变得愉快。你戴着貂蝉的发髻高高立起,而我年老却只能佩戴着简朴的衣物。我愿意跪下向你表示敬意。远别送行的并非趋炎附势之辈,我们二十年来相互陪伴,已经超越了形骸之外的关系。义之如金石,更加坚韧耐久。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者李公昴对友谊的珍视和对官场斗争的反思。诗人在送别广帅马方山时,深感世人对高官职位的羡慕,却不了解其中的勾心斗角和名声不佳。诗人与马方山相逢时,感到无愧于友谊,相互间的容颜依然健在,虽然分隔两地,但相思之情如阳关离别的痛苦,令人难以割舍。诗人表达了对友谊的珍爱,希望能够珍惜自己的珍宝。诗中还提到了年老的自己与马方山的对比,表达了对时光流转和年龄变迁的感慨。最后,诗人表达了对真挚友谊的坚守和珍视,将其比作金石一样坚韧耐久。整首诗词以简洁而深刻的语言描绘了人情世故和友情的真挚,通过对朋友之间的情感表达,抒发了作者对真诚友谊的向往和珍视。

李公昴简介

宋代·李公昴的简介

...〔 ► 李公昴的诗(1篇)

猜你喜欢