主页 > 名句 > 杜牧的名句 > 贾生辞赋恨流落,只向长沙住岁馀。

贾生辞赋恨流落,只向长沙住岁馀。

出自唐代杜牧的《朱坡绝句三首

jiǎ shēng cí fù hèn liú luò , zhǐ xiàng cháng shā zhù suì yú 。

故国池塘倚御渠,江城三诏换鱼书。
贾生辞赋恨流落,只向长沙住岁馀。
烟深苔巷唱樵儿,花落寒轻倦客归。
藤岸竹洲相掩映,满池春雨鸊鹈飞。
乳肥春洞生鹅管,沼避回岩势犬牙。
自笑卷怀头角缩,归盘烟磴恰如蜗。

诗句中出现的词语含义
长沙:长沙,湖南省省会,是长江中游地区重要的中心城市,全国“两型社会”综合配套改革试验区、中国重要的粮食生产基地,长江中游城市群和长江经济带重要的节点城市。
流落:(动)穷困潦倒,没有固定住所和职业,离开家乡,在外地漂泊:~街头。[近]流浪|沦落。
辞赋:(名)汉朝人集屈原等所作的赋称为楚辞,因此后人泛指赋体文学为辞赋。

贾生辞赋恨流落,只向长沙住岁馀。的上一句是:故国池塘倚御渠,江城三诏换鱼书。

贾生辞赋恨流落,只向长沙住岁馀。的下一句是:烟深苔巷唱樵儿,花落寒轻倦客归。

鉴赏

朱坡绝句三首
杜牧

故国池塘倚御渠,江城三诏换鱼书。
贾生辞赋恨流落,只向长沙住岁馀。

烟深苔巷唱樵儿,花落寒轻倦客归。
藤岸竹洲相掩映,满池春雨鸊鹈飞。

乳肥春洞生鹅管,沼避回岩势犬牙。
自笑卷怀头角缩,归盘烟磴恰如蜗。

这首诗词描述了作者对故国的思念和对流离失所生活的不安与疲惫。

诗词的中文译文和赏析如下:

朱坡绝句三首

故国池塘倚御渠,
倚着宫廷的渠道,故国的池塘。
江城三诏换鱼书。
在江城(指长安)三度重登第,但换来的只是渔书。
贾生辞赋恨流落,
贾生指贾谊,他因为被贬谪而离开故国。
只向长沙住岁馀。
只能在长沙停留了一年多。

烟深苔巷唱樵儿,
烟深处,苔满了小巷,有樵夫在唱歌。
花落寒轻倦客归。
花谢了,寒冷无声,疲惫的旅客归来。
藤岸竹洲相掩映,
藤岸和竹洲相互遮掩交错。
满池春雨鸊鹈飞。
池塘里满是春雨,白鹭在飞翔。

乳肥春洞生鹅管,
春天,奶水饱满,洞里孵出鹅。
沼避回岩势犬牙。
沼泽避开迎面而来的山石,犹如牙齿的形状。
自笑卷怀头角缩,
自嘲地笑着,怀抱里的才华收敛起来。
归盘烟磴恰如蜗。
回望山路上曲折的烟磴,犹如一个蜗牛壳。

这首诗词描绘了作者流离失所的心境和对故国的思念之情。作者通过对景物的描绘,展示了自己对故乡的眷恋与不满。诗中的景物描写细腻而生动,文字简练而有力,给人以深深的思索和共鸣。同时,诗中还融入了对才华的自嘲和对生活的反思,展现了作者在流亡中的孤独和矛盾心理。整首诗唤起了读者对家乡的怀念,以及对人生意义的思考。

杜牧简介

唐代·杜牧的简介

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

...〔 ► 杜牧的诗(631篇)

猜你喜欢