主页 > 名句 > 甄龙友的名句 > 两两龙舟争竞渡,奈珠帘、暮卷西山雨。

两两龙舟争竞渡,奈珠帘、暮卷西山雨。

出自宋代甄龙友的《贺新郎

liǎng liǎng lóng zhōu zhēng jìng dù , nài zhū lián 、 mù juǎn xī shān yǔ 。

思远楼前路。
望平堤、十里湖光,画船无数。
绿盖盈盈红粉面,叶底荷花解语。
斗巧结、同心双缕。
尚有经年离别恨,一丝丝、总是相思处。
相见也,又重午。
清江旧事传荆楚。
叹人情、千载如新,尚沉菰黍。
且尽尊前今日醉,谁肯独醒吊古。
泛几盏、菖蒲绿醑。
两两龙舟争竞渡,奈珠帘、暮卷西山雨。
看未足,怎归去。

诗句中出现的词语含义
西山:西方的山。山名。指首阳山。在今山西省·永济县南。相传伯夷、叔齐隐居于此。山名。在四川省北部,为岷山主峰。也称雪岭。山名。山名。在江西省·新建县西,一名南昌山,即古散原山。山名。在云南省·昆明市西南,滇池西岸,一称睡佛山。有华亭寺、太华寺、三清阁、龙门诸胜和聂耳墓、李公朴的衣冠冢。风景优美,有“睡美人”之称。山名。在江苏省·吴县西南,即洞庭西山,古称包山,为太湖中最大岛屿。有缥缈峰、销夏湾、林屋洞诸名胜。
竞渡:(动)①划船比赛:龙舟~。②渡过江河湖面的游泳比赛:游泳健儿~长江。
两两:成双成对。犹言稀稀落落。
山雨龙舟:狭长的龙形舟船,多人同时划动数浆,用作竞渡比赛
珠帘:珠帘zhūlián用线穿成一条条垂直串珠构成的帘幕散入珠帘。——唐·岑参《白雪歌送武判官归京》
争竞:争竞,读音zhēng jìng,汉语词语,释义为名利而争逐奔走;亦泛指互相争胜;争执,计较; 犹争差。

两两龙舟争竞渡,奈珠帘、暮卷西山雨。的上一句是:泛几盏、菖蒲绿醑。

两两龙舟争竞渡,奈珠帘、暮卷西山雨。的下一句是:看未足,怎归去。

鉴赏

《贺新郎》是一首宋代的诗词,作者是甄龙友。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

思远楼前路,
望平堤、十里湖光,
画船无数。
绿盖盈盈红粉面,
叶底荷花解语。
斗巧结、同心双缕。
尚有经年离别恨,
一丝丝、总是相思处。
相见也,又重午。
清江旧事传荆楚。
叹人情、千载如新,
尚沉菰黍。
且尽尊前今日醉,
谁肯独醒吊古。
泛几盏、菖蒲绿醑。
两两龙舟争竞渡,
奈珠帘、暮卷西山雨。
看未足,怎归去。

中文译文:
思远楼前的小路,
望着平坦的堤岸,十里湖水泛着光芒,
无数画船在湖上航行。
绿色的帆布上盖满了红色的粉末,
莲叶底下的荷花仿佛在诉说着话语。
结成斗巧的藤结,同心地缠绕着。
仍然怀有多年的离别之恨,
那一丝丝的思念总是在相思之处。
再次相见,又是在午后。
清澈的江水传递着旧时的故事,
感叹人情,千年过去了仍然如此新鲜,
仍然沉浸在菰和黍的香气中。
暂且尽情地在尊前痛饮,今日沉醉,
但是谁愿意独自清醒地怀念古人。
泛起几盏船灯,绿色的醑草香浓。
两艘龙舟竞相划过,
然而珠帘卷上,夕阳西下,雨水滂沱。
欣赏不够,怎么能离去。

诗意和赏析:
《贺新郎》以湖光山色为背景,描绘了一幅美丽的画面。诗人通过描写湖光、画船、荷花等景色,展示了大自然的美丽与宁静。在这美景之中,诗人又表达了对离别的思念之情。他描述了自己多年来对离别的痛苦和相思之苦,以及再次相见的喜悦。诗人还通过清江、菰黍等意象,表达了对古人情感的怀念和对传统文化的珍视。最后,诗人以饮酒和观赏龙舟比赛的场景作为结尾,表达了对美好时刻的珍惜,并暗示了人生的短暂和离别的无奈。

这首诗词以其优美的描写和丰富的意象,展示了作者对自然景色和人情的深情体验,同时也表达了对离别和时光流转的思考。整首诗词流畅自然,情感真挚,给人以美好的意境和深深的思索。

甄龙友简介

宋代·甄龙友的简介

甄龙友

甄龙友,后改良友,字云卿,永嘉(今浙江温州)人,迁居乐清(今属浙江)。高宗绍兴二十四年(一一五四)进士。官国子监簿。事见清光绪《乐清县志》卷八。

...〔 ► 甄龙友的诗(20篇)

猜你喜欢