梦回家在三湘的上一句是:冷落黄昏庭院
鉴赏
风入松(再用韵)
霏霏小雨恼春光。
烟水更弥茫。
昨宵把酒高歌处,
任一声、鸡唱清江。
憔悴杏花如许,
情怀应似东阳。
宿酲犹在莫传觞。
消闷苦无方。
几时玉杵蓝桥路,
约云英、同捣玄霜。
冷落黄昏庭院,
梦回家在三湘。
中文译文:
飘飘细雨扰乱着春光,
烟雾更加浓茫。
昨夜痛饮高歌的地方,
任凭一声,鸡唱清江。
憔悴的杏花如此,
情怀应该如同东阳。
昨晚醉醺醺的状况依然存在,
痛苦的抑郁无处发泄。
何时能在玉杵蓝桥的路上,
约上云英,一起捣碎玄霜。
冷落的黄昏庭院,
梦回家乡的三湘江。
诗意和赏析:
这首诗以风入松的景象为题材,描绘了雨水扰乱了春光的景象。在霏霏的小雨中,烟雾更加浓茫,给人以模糊的感觉。诗人回忆起昨晚高歌痛饮的时刻,在鸡唱清江的声音中感觉到幸福和宁静。
诗人描述了杏花的颓废和自己的情怀,将自己比作东阳(指东阳县,唐宋时的重要城市),表达了与东阳的深深联系。诗中提到的“宿酲”意指前一天的酒宴带来的酒醉状态,一时间还未消退。
诗人希望能在未来的某个时刻与云英(指古代女子杜云英)相约,一同捣碎玄霜(指将来的某个时刻);但目前,寂寞凄冷的黄昏庭院成为了他的现实。而他的梦却回到了家乡的三湘江,使他感觉到温暖和安慰。
整首诗表达了诗人因思乡之情而忧愁,同时也展示出了他对生活的黯淡的感受。诗中的描写与联想交织,给人一种淡淡的忧伤之感。
猜你喜欢
- 鸾鸟轩翥而翔飞
-
广文分得括苍仙
出自 宋代 胡德芳: 《水调歌(寿黄邦彦·四月初八)》
-
荷衣已惯缝
出自 唐代 卢仝: 《常州孟谏议座上闻韩员外职方贬国子博士有感五首》
- 冲怀竟两忘
-
物外先生姓景
出自 金朝 马钰: 《无梦令 四十一首 赠景公》
- 太华诗翁约泛莲
-
可怜广陵散,奇弄今无闻。
出自 明代 杨维桢: 《览古四十二首 其二十》
- 白云冉冉随行客,春草茫茫入战场。
-
忽于两峰间,万顷见烟浪。
出自 宋代 周紫芝: 《早发北山由麦岭饭大通登烟霞洞阁》
- 君继那居葺坠?,枕溪却月不足佳,朱甍影落池心漼。