风尘马变色的上一句是:三边草叶腓
风尘马变色的下一句是:霜雪剑生衣
鉴赏
中文译文:
《边愁》
九月,蓬根断得,三边的草叶沾满霜。风和尘让马儿变色,霜雪使剑上生满衣。客人思念,愁绪像晚霞,边上的书信传递给驿站的骑兵。殷勤的人在凤楼上,挥袖送来了春天的光辉。
诗意和赏析:
这首诗描述了唐代边塞的凄凉景象和边关士兵的辛苦生活,同时也表达了旅客对家乡和亲人的思念之情。崔湜以简练的语言展现出边塞的荒凉和严峻,几句简洁的描写中,充满了悲凉和苦涩的意味。
诗中的九月表示了秋天的季节,蓬根断得,草叶沾满霜雪,展示了边塞艰苦的自然环境。风尘使马儿变得黯淡,霜雪使剑上布满寒冷的衣物,同时也象征着边塞战争的残殇。
诗人通过“客思愁阴晚”来表达旅客对家乡和亲人的思念之情,边上的书信托付给驿站的骑兵,展示了边疆的困难和孤寂。最后两句“殷勤凤楼上,还袂及春晖”,在凄凉的边塞之上,有一些温暖和美好的存在,殷勤的人在凤楼上送来了春天的光辉,给诗中的边境增添了一抹亮色。
整首诗以简练、凄凉的语言表达了边塞的困苦和旅客对家乡的思念,同时也展示了边关人民坚忍不拔的精神。诗人用形象的描写使读者能够感受到边塞的严酷环境,同时也传递出对边疆士兵的敬意和温暖的期盼。
崔湜简介
唐代·崔湜的简介
崔湜(shí)(671年-713年),字澄澜,定州安喜(今河北定县)人,唐朝宰相,中书侍郎崔仁师之孙。户部尚书崔挹之子。崔湜出身于博陵崔氏安平房,进士及第,曾参与编纂《三教珠英》,先后依附于武三思、上官婉儿,由考功员外郎累迁至中书侍郎、同平章事。后因典选受贿被贬为江州司马,不久又起复为尚书左丞。唐中宗驾崩后,崔湜依附韦皇后,改任吏部侍郎。唐隆政变后,他又依附太平公主,升任同中书门下三品,并进中书令。开元元年(713年),唐玄宗铲除太平公主,崔湜被流放岭南,途中被赐死。时年四十三岁。
...〔 ► 崔湜的诗(1篇)〕猜你喜欢
-
人生七十古来稀
出自 宋代 富弼: 《岁在癸丑年始七十年正旦日书事》
- 明年尚父上捷书
-
一言一潸然
出自 唐代 孟郊: 《李少府厅吊李元宾遗字》
- 细看岂是坚牢物
- 卿家沧桑卿命短
-
暑谢秋气高,鸟鸣山院晚。
出自 明代 卢宁: 《寄何檗樵二首(其一)》
- 短发细梳凉夜月,虚窗高掩后山云。
- 退官斋、绛蜡裁诗,召宾朋、春盘剪韭。
- 满眼青山非故国,一鞭羸马去谁家。
-
欲语还休。
出自 宋代 陈师道: 《木兰花减字(赠晃无咎舞鬟)》