主页 > 名句 > 龚诩的名句 > 为问天公如何不肯暂时霁,得非怪我噤口不作诗。

为问天公如何不肯暂时霁,得非怪我噤口不作诗。

出自唐代龚诩的《庚辰苦雨谣时五月至六月阴雨兼旬所在禾苗浸没殆尽忧民感时殊无好况不能措一辞以写闷六日仅得片时晴霁七日又雨为作此谣

wèi wèn tiān gōng rú hé bù kěn zàn shí jì , dé fēi guài wǒ jìn kǒu bù zuò shī 。

重重叠叠阴云痴,疾风骤雨常淋漓。

横流潏㶁昼夜响不息,大塍小岸日欲倾倒无能支。

为问天公如何不肯暂时霁,得非怪我噤口不作诗。

老夫今日作诗矣,天公自合生欢喜。

早赐旸光照四方,丁宁农夫作急为我车出田中水。

烂苗或有回生理,但得官租不负民不饥,敢惜妻孥饱糠秕。

诗句中出现的词语含义
天公:天公tiāngōng∶天。以天拟人,故称∶神话传说中指自然界的主宰者天公不作美
如何:(代)怎么;怎么样:此事~解决?|结果~?
何不:(副)用于反问,为什么不:既然发烧,~去医院看看?|他是医生,~去问问他呢?
不作:不兴起;不兴盛。不耕作;不写作。方言。不能,情理上不容许。
暂时:(名)短时间之内:~借用。[近]临时。[反]永久|永远。
不肯:不愿意,否定词。
作诗噤口:闭口不言、不叫。痢疾患者不想进饮食的症状。

为问天公如何不肯暂时霁,得非怪我噤口不作诗。的上一句是:横流潏㶁昼夜响不息,大塍小岸日欲倾倒无能支。

为问天公如何不肯暂时霁,得非怪我噤口不作诗。的下一句是:老夫今日作诗矣,天公自合生欢喜。

龚诩简介

唐代·龚诩的简介

龚诩

龚诩(1381~1469)明代学者。一名翊,字大章,号纯庵,南直隶苏州府昆山(今属江苏)人。建文时为金川门卒,燕兵至,恸哭遁归,隐居授徒,后周忱巡抚江南,两荐为学官,坚辞,有《野古集》。

...〔 ► 龚诩的诗(302篇)

猜你喜欢