主页 > 名句 > 廖行之的名句 > 正是江城天气好,楼台灯火星移。

正是江城天气好,楼台灯火星移。

出自宋代廖行之的《临江仙(元宵作)

zhèng shì jiāng chéng tiān qì hǎo , lóu tái dēng huǒ xīng yí 。

春意茫茫春色里,又还几度花期。
淡晴时候尽融怡。
梅腮翻白后,柳眼弄青时。
正是江城天气好,楼台灯火星移。
相逢无处不相宜。
轻狂行乐处,明月夜深归。

诗句中出现的词语含义
江城:临江之城市、城郭。
台灯:可放在平面台架上的有座电灯,多带灯罩。为阅读而设计或使用的灯。
灯火:(名)泛指亮着的灯:万家~。
火星:1.行星名。距离太阳第四近的行星,有两颗小卫星。属于类地行星,外观呈现红棕色,大气稀薄。表面的奥林帕斯山是太阳系的最高山峰。古称「荧惑」。2.物体燃烧或碰撞时,向四方迸射的火点。
楼台:(名)①(方)凉台。②较高的台榭,泛指楼(多用于诗词戏曲):近水~先得月。
正是:1.就是。2.恰好是。3.确实是,对事物表示肯定。4.确实是,同意别人意见时加重语气。5.表示答应的话语。6.旧小说、戏曲里的套语。用于引出诗词或熟语。
天气:1.一定区域一定时间内大气中发生的各种气象变化,如温度、湿度、气压、降水、风、云等的情况:~预报。今天~很好。2.指时间;时候:现在是三更~。~不早了,快回家吧!

正是江城天气好,楼台灯火星移。的上一句是:梅腮翻白后,柳眼弄青时。

正是江城天气好,楼台灯火星移。的下一句是:相逢无处不相宜。

鉴赏

《临江仙(元宵作)》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

春意茫茫春色里,又还几度花期。
淡晴时候尽融怡。梅腮翻白后,柳眼弄青时。
正是江城天气好,楼台灯火星移。
相逢无处不相宜。轻狂行乐处,明月夜深归。

中文译文:
春天的气息弥漫在茫茫春色中,花期又来了几次。
在淡淡的晴天里,尽情享受着宜人的温暖。梅花的腮已经变白,柳树的眼睛正发青。
此刻正是江城的天气好,楼台上的灯火闪烁。
无论在哪里相遇都是相得益彰。在快乐的地方,明月深夜归家。

诗意:
这首诗以春天为背景,描绘了春天的美好和生机勃勃的景象。诗人感叹春天的短暂,花期转瞬即逝。诗中描述了春天的温暖、晴朗和愉悦的氛围,以及梅花和柳树的生长变化。诗人表达了对春天的喜爱和对自然的赞美。

赏析:
《临江仙(元宵作)》以简洁优美的语言描绘了春天的景色和情感。诗人运用了富有意境的描写手法,通过对梅花和柳树的描述,展示了春天生机盎然的景象。诗中的江城天气好、楼台灯火星移,以及相逢无处不相宜的描述,表达了诗人对美好时光和欢聚的向往。最后一句“轻狂行乐处,明月夜深归”,意味着在快乐的时光中,人们在明月的引导下安然归家。整首诗以细腻的笔墨描绘了春天的景色和情感,给人以美好、愉悦和宁静的感受。

廖行之简介

宋代·廖行之的简介

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

...〔 ► 廖行之的诗(462篇)

猜你喜欢