主页 > 名句 > 刘基的名句 > 仲尼有德而不用

仲尼有德而不用

出自明代刘基的《长相思·长相思

“仲尼有德而不用”出自明代刘基的《长相思》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng ní yǒu dé ér bù yòng,诗句平仄:仄平仄平平仄仄。

长相思,在沅湘,九疑之山郁苍苍。
青天荡荡林木暗,落日虎啸风飞扬,欲往从之水无航。
仲尼有德而不用,孟轲竟死于齐梁。
松柏摧折桂生蠹,但见荆棘如山长。
长相思,断人肠。

诗句中出现的词语含义
长相思苍苍:(形)①灰白色:两鬓~。②苍茫:郁郁~。③深青色:林海~。
青天:(名)①蓝色的天空。②比喻清官:~大老爷。
荡荡:(形)①浩大的样子:浩浩~。②空旷的样子:空~。
林木:林木línmù∶生长在树林中的树∶树林林木葱郁。
落日:(名)夕阳:~余晖。
无航不用:用不着,不必。
死于松柏:1.松树与柏树。2.比喻坚贞的洁操。3.指坟墓。因古人墓地多植松柏而得名。
摧折:(动)①折断:他劲很大,能够~碗口粗的树。②破坏;损害:人世的艰辛严重~了他的健康。③挫折:屡受~|不畏~。
荆棘:(名)泛指带刺的小灌木。比喻前进道路上的困难、障碍:~载途。
如山

仲尼有德而不用的上一句是:欲往从之水无航

仲尼有德而不用的下一句是:孟轲竟死于齐梁

鉴赏

《长相思·长相思》是明代刘基的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

长久的相思,在沅湘之间,九疑山郁郁葱葱。苍苍的青天广阔无边,树木蔽日,夕阳下虎啸声飘扬,我欲前往,但水中没有船只能载我。孔子有德行却未被重用,孟轲竟死在齐梁之间。松柏摧折,桂树被虫蛀,只见到茂密的荆棘如同山般延绵不绝。长久的相思,断绝了人的肠肚。

这首诗词表达了作者深沉而长久的思念之情。作者的思念之情如同久久不散的烟云,困扰着他的心灵。在沅湘之间的九疑山脉上,苍翠的树木遮蔽了天空,夕阳下传来的虎啸声充斥着空气,给人以沉郁的感觉。作者渴望前往,但却没有船只可载他,水成为了无法逾越的阻碍。这里可以理解为作者与思念之人相隔遥远,无法相见,加深了作者的相思之苦。

接下来,作者以孔子和孟轲的事例来表达自己的感慨。孔子有着高尚的德行,却未能得到应有的重用,而孟轲则最终死在齐梁之间,暗示了才能被埋没和命运的无奈。这种对英才不被珍视的揭示,与作者自己的遭遇产生了共鸣。

最后两句表达了作者深深的痛苦与无奈。松柏摧折、桂树被虫蛀,荆棘丛生,形容了世事无常、人事多变的现实。痛苦的相思之情使得作者的心肠受到了割裂和伤害。

整首诗词以沉郁、忧伤的笔调展开,通过描绘自然景物和历史典故,表达了作者对长久相思的痛苦和无奈。这首诗词深情而凄美,通过对自然和人事的描写,展示了作者内心深处的思念之情和对命运的痛感。

刘基简介

明代·刘基的简介

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

...〔 ► 刘基的诗(1篇)

猜你喜欢